轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

詞條糾錯(cuò)
X

diagnostique

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

diagnostique

音標(biāo):[djagn?stik]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
動(dòng)詞變位提示:diagnostique可能是動(dòng)詞diagnostiquer變位形式

a.
【醫(yī)學(xué)】診斷, 診斷性
signes diagnostiques診斷性征候 www .fr dic. co m 版 權(quán) 所 有
近義詞:
clinique,  symptomatique
聯(lián)想詞
diagnostic診斷;clinique臨床;neurologique神經(jīng)學(xué);dépistage追獵,追捕;thérapeutique治療,療法;pathologie病理學(xué);sympt?me癥狀,病癥;pronostic預(yù)言,推斷,預(yù)測(cè);évaluation估價(jià),評(píng)價(jià);traitement待遇;méthodologique方法論;

Des études diagnostiques sont en cours dans 11?PMA.

目前正在11個(gè)最不發(fā)達(dá)國(guó)家開(kāi)展對(duì)癥研究。

Des tests diagnostiques simples et rapides sont depuis peu disponibles.

最近已有一些簡(jiǎn)單快速診斷檢測(cè)法可供采用。

Des?études diagnostiques sont actuellement en cours dans 11?PMA.

在11個(gè)最不發(fā)達(dá)國(guó)家發(fā)起診斷性研究目前仍在進(jìn)行之中。

La?CNUCED participe à ces études diagnostiques, qui comportent aussi souvent une évaluation du climat d'investissement.

貿(mào)發(fā)會(huì)議參加了些診斷性研究,其內(nèi)容往往包括投資環(huán)境評(píng)估。

En outre, l'analyse diagnostique et la collecte de données sont des aspects essentiels de ces programmes.

此外,評(píng)估和數(shù)據(jù)收集是類(lèi)方案組成部分。

Le processus d'auto-évaluation de contr?le est un outil diagnostique qui permet d'identifier les problèmes et les risques.

管理自我評(píng)估是一項(xiàng)分析工具,目在于查明問(wèn)題和各種危險(xiǎn)。

Ils peuvent aussi exclure de la brevetabilité les méthodes diagnostiques, thérapeutiques et chirurgicales pour le traitement des personnes.

國(guó)家還可拒絕對(duì)用于人類(lèi)診斷、治療和外科手術(shù)方法授予專(zhuān)利權(quán)。

Cependant, cette recommandation a entra?né une forte augmentation de la demande et de l'utilisation des tests diagnostiques rapides.

然而,引起了各國(guó)對(duì)快速診斷檢測(cè)和使用急劇上升。

Il faut que l'ONU recense et diagnostique les effets du changement climatique sur les diverses formes de vie.

聯(lián)合國(guó)必須找出和確定氣候化對(duì)生命影響不同表現(xiàn)形式。

Sur demande, l'OMD aide ses états membres à établir des études diagnostiques en vue de renforcer leurs capacités.

如果有,海關(guān)組織協(xié)助成員國(guó)進(jìn)行旨在建設(shè)能力診斷性研究。

Enterprise?Uganda a réalisé 107?études diagnostiques d'entreprises et des services consultatifs plus approfondis ont été fournis à 15?entreprises.

烏干達(dá)企業(yè)協(xié)會(huì)進(jìn)行了107項(xiàng)商業(yè)分析研究,向15家企業(yè)提供了更多深入咨詢(xún)服務(wù)。

Cela ouvre la voie à des méthodes diagnostiques et thérapeutiques nouvelles ainsi qu'à une amélioration de la médecine génomique.

就為新診斷和治療方法提供了可能性,而且為改進(jìn)基因組醫(yī)學(xué)開(kāi)啟了大門(mén)。

Le tableau 2 ci-dessous montre l'évolution en ce qui concerne l'utilisation de la radiologie diagnostique et les expositions associées.

表2顯示診斷放射學(xué)使用和相關(guān)照射趨勢(shì)。

Son r?le est d'établir un diagnostique, d'aider en accompagnant le sujet dans sa souffrance et de conseiller dans la guidance parentale.

角色建立在診斷,伴隨當(dāng)事人痛苦給予幫助,給父母指導(dǎo)帶來(lái)建議。

Les radioexpositions subies par les patients sont liées à la radiologie diagnostique, à la médecine nucléaire et à la radiothérapie.

患者受到電離輻射照射與診斷放射學(xué)、核醫(yī)學(xué)和放射治療有關(guān)。

La?manipulation et le transfert d'agents et de toxines sont des activités réalisées quotidiennement à des fins scientifiques, diagnostiques et commerciales.

為了科學(xué)、診斷和商業(yè)目,經(jīng)管和轉(zhuǎn)讓物劑和毒素是日常工作。

Des études diagnostiques ont été menées à bien pour 13?pays et des ateliers de validation ont été organisés dans 14?pays.

迄今已完成了13個(gè)國(guó)家貿(mào)易一體化診斷性研究,在14個(gè)國(guó)家舉行了債務(wù)管理和金融分析系統(tǒng)確認(rèn)研討會(huì)。

Elle a pris part à trois ateliers nationaux de validation de ces études diagnostiques en Afrique (Angola, Burkina Faso et Comores).

貿(mào)發(fā)會(huì)議在非洲參加了三個(gè)貿(mào)易一體化診斷研究國(guó)家驗(yàn)證研討會(huì)(安哥拉、布基那法索和喀麥隆)。

Des ressources prévisibles et constantes étaient nécessaires à moyen et long terme pour les domaines prioritaires révélés par les études diagnostiques.

就中期和長(zhǎng)期而言,需針對(duì)行動(dòng)計(jì)劃優(yōu)先領(lǐng)域開(kāi)展可預(yù)測(cè)和可持續(xù)籌資。

Le Programme spécial de recherche et de formation concernant les maladies tropicales étudie actuellement l'utilité de tests diagnostiques rapides non microscopiques.

快速診斷檢測(cè)預(yù)料可以用于預(yù)測(cè)和跟蹤流行病蔓延情況并監(jiān)測(cè)治療情況,借此更有效地使用抗瘧藥物。

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 diagnostique 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶(hù)端二維碼

    下載手機(jī)客戶(hù)端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶(hù)端。