Le Premier ministre, David Cameron, défend sa mesure comme nécessaire pour résorber les déficits.
總理大衛(wèi)卡梅隆把這項措施辯解為解決赤
有效方法。

第三人稱單數(shù)形式
詞:
詞:
,赤
;
;
;
內(nèi)
產(chǎn)總值;Le Premier ministre, David Cameron, défend sa mesure comme nécessaire pour résorber les déficits.
總理大衛(wèi)卡梅隆把這項措施辯解為解決赤
有效方法。
Cette taxe devrait contribuer à la réduction du déficit budgétaire.
這種稅收將有助于減少財政赤
。
Cette augmentation marquée du déficit devrait se poursuivre dans les mois à venir.
這種赤
顯著增長,今后數(shù)月可能還會持續(xù)。
Nombreux sont les facteurs responsables du déficit actuel des recettes pétrolières.
目前石油收入短缺
原因不只是一個。
Dans les pays qui connaissent un important déficit budgétaire structurel, un changement radical d'orientation s'impose.
在具有大量結(jié)構(gòu)性財政收入赤

家里,需要大幅度改變政策。
Le déficit prévu est donc tombé de 85 millions à 45 millions de dollars.
因此,赤
從預(yù)期
8 500萬美元減少至4 500萬美元。
Pour corriger le déficit, le Gouvernement a mis fin aux subventions aux produits pétroliers.
為緩和赤
,政府終止了對石油產(chǎn)品
補貼。
Il continue toutefois d'y avoir un déficit accumulé de 26,6?millions de dollars.
盡管如此,仍有2 660萬美元
累計赤
。
L'Afrique de l'Ouest a beaucoup souffert par le passé d'un déficit de bonne gouvernance.
過去,西非因缺乏善政而損失慘重。
La prolifération des accords multilatéraux en matière d'environnement exacerbe ce déficit de mise en ?uvre.
多邊環(huán)境協(xié)定大規(guī)模擴大,使執(zhí)行工作越來越缺乏力度。
Le déficit s'est creusé, passant de 10 à 40 millions de dollars des états-Unis.
財政缺口從1 000萬美元增加到4 000萬美元。
La seule chose dont on soit certain, c'est qu'il y aura un déficit budgétaire.
唯一可以肯定
似乎只是預(yù)算不足。
L'Administration s'efforce de combler le déficit en empruntant des fonds sur le marché obligataire.
行政當(dāng)局意欲通過在債券市場上舉債來應(yīng)付赤
。
Mme?Gordon a présenté un projet de l'OCDE sur les zones à?déficit de gouvernance.
Gordon女士概述了經(jīng)合組織
一個關(guān)于管理無力
地區(qū)
項目。
Toutefois, un déficit de confiance demeure, qui empêche toute solution politique.
但是仍然存在信任不足問題,妨礙政治解決。
Cela?est d? en partie au déficit abyssal en logements du secteur structuré.
這類住區(qū)
出現(xiàn)部分原因是正規(guī)地區(qū)
住房供應(yīng)嚴(yán)重短缺。
On peut s'attendre à un grave déficit budgétaire.
預(yù)計將出現(xiàn)嚴(yán)重
預(yù)算赤
。
Le taux d'inflation est de 1,2?% et le déficit budgétaire représente 3,5?% du PIB.
通貨膨脹率為1.2%,預(yù)算赤
占
內(nèi)
產(chǎn)總值
3.5%。
Dans toute situation postconflictuelle, le déficit de capacité est énorme.
在沖突后局勢中,存在著能力嚴(yán)重不足
問題。
Bien entendu, ces déficits n'ont aucun caractère d'exclusivité.
當(dāng)然,這些差距并不是全部差距。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動
成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com