轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

詞條糾錯(cuò)
X

exode

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過審核,將獲贈(zèng)「法語助手」授權(quán)一個(gè)

exode TEF/TCF專八

音標(biāo):[εgz?d]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
n.m.
(古羅馬時(shí))悲劇演完后演小喜劇

n.m.
1. Exode 《出埃及記》 [《圣經(jīng)·舊約》第二卷]

2. 〈引申義〉成群移居, 成批出走, 大批逃難;大批或成群外出
exode rural農(nóng)村人口外
l'exode fran?ais de 1940l'exode fran?ais de 1940
exode des capitaux〈比喻〉資金外

常見用法
l'exode des citadins vers la campagne大批市民遷徙到鄉(xiāng)村
exode rural農(nóng)村人口外

聯(lián)想:
  • migration   n.f. 人口遷移,移居;人口動(dòng);遷徙,回游,移棲

近義詞:
rain-drain,  évasion,  fuite,  migration,  transmigration,  émigration,  expatriation,  sauve-qui-peut,  hémorragie
反義詞:
immigration
聯(lián)想詞
émigration移居國外,僑居國外;exil放,放逐,充軍;afflux涌向,涌來,涌至;invasion入侵,侵略,進(jìn)犯;appauvrissement使貧窮,貧困;anéantissement毀滅,破滅,滅絕,消滅;déportation放逐,放;accroissement增加,增長;immigration移民,僑居;effondrement倒塌;fuyant逃跑,逃亡;

L’histoire d’un exode, d’une quête remplie d’espoir et de fatalité.

這是一個(gè)關(guān)于逃難、滿懷希望地尋找,以及命運(yùn)故事。

Ce fait, auquel il faut ajouter l'exode des compétences, pose un problème grave.

這一點(diǎn)加上“人才外”,仍然是一個(gè)嚴(yán)峻挑戰(zhàn)。

Il espère mettre un terme à l'exode des médecins en améliorant les conditions de travail.

政府還希望能通過改善服務(wù)環(huán)境來阻止醫(yī)生。

L'exode rural est officiellement présenté comme la principale raison du fort surpeuplement d'autres centres.

人口城市被正式列為造成其他中心高度擁擠主要原因。

Dans certains pays, les TIC contribuent beaucoup à compenser l'exode des compétences.

在一些國家,信息和通信技術(shù)正發(fā)揮一種抵消人才外重要作用。

L'exode rural tend à accentuer l'inégalité et la stratification sociale dans les zones rurales.

從農(nóng)村向城市移民往往會(huì)加劇農(nóng)村地區(qū)等程度和差異。

L'un de ces besoins est lié à la conséquence douloureuse d'un nouvel exode de populations.

今天,聯(lián)合國必須接掌新摩西角色。

La section?III est consacrée à la prévention des exodes et?des déplacements massifs de population.

第三節(jié)重點(diǎn)是防止人口大規(guī)模離失所。

Pourtant, on a encore assisté à des exodes en raison de conflits.

但繼續(xù)出現(xiàn)大規(guī)模逃離沖突現(xiàn)象。

Cet exode de personnel qualifié est très co?teux.

人才外代價(jià)十分昂貴。

Premièrement, voyons-nous un exode de Darfour en direction de la République centrafricaine?

第一,我們是否看到大批人員從達(dá)爾達(dá)富涌入中非共和國?

Cet exode a eu un effet négatif sur nos efforts de renforcement et nos capacités.

這一對(duì)我們能力建設(shè)努力造成了利影響。

Toutefois, et particulièrement sur le continent africain, plusieurs nouveaux exodes de réfugiés se sont produits.

然而,特別是在非洲大陸,出現(xiàn)了一些新難民現(xiàn)象。

Les?conflits ethniques représentent aujourd'hui un important facteur d'exodes massifs tant internes que transfrontières.

今天,族裔沖突是大規(guī)模外逃一個(gè)主要原因,無論是在一國之內(nèi)還是跨界。

à Cuba, on cite l'exode rural comme principale entrave au développement des campagnes.

古巴提到農(nóng)村向城市人口動(dòng)是農(nóng)村發(fā)展主要挑戰(zhàn)。

Les risques liés à l'activité volcanique allant croissant, l'exode s'est encore poursuivi.

由于火山活動(dòng)危險(xiǎn)日益增加,島上人口進(jìn)一步減少。

Déjà, les changements climatiques provoquent un massif exode interne et externe des populations.

氣候變化已經(jīng)使得許多人民在國內(nèi)遷移,或移民到國外。

Depuis de nombreuses années, on observe un exode de jeunes et de cadres qualifiés.

多年來,斷有年輕人和熟練人員從農(nóng)村地區(qū)失。

L'exode rural créait simultanément une crise de logement dans les villes.

人口從農(nóng)村地區(qū)轉(zhuǎn)移到城市地區(qū)同時(shí)也造成了城市住房危機(jī)。

L'exode rural est la cause de l'augmentation du nombre de pauvres dans les zones urbaines.

農(nóng)村人口移徒正在增加城市地區(qū)窮人人數(shù)。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 exode 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。