轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

詞條糾錯(cuò)
X

focaliser

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過審核,將獲贈(zèng)「法語助手」授權(quán)一個(gè)

focaliser

音標(biāo):[f?kalize]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
提示: 點(diǎn)擊查看 focaliser 的動(dòng)詞變位

v. t.
調(diào)整(鏡頭)焦距, [物]聚焦, 調(diào)焦, 使聚焦, 定. . . 焦點(diǎn); 使集中在點(diǎn)上
focaliser des aspirations de toutes tendances 把各種意向的愿望集中起來

Fr helper cop yright
近義詞:
mobiliser,  concentrer,  centrer
聯(lián)想詞
concentrer集中,集結(jié),聚集;recentrer新聚焦;centrer對(duì)準(zhǔn)中心;baser使建立在基礎(chǔ)上;préoccuper使擔(dān)心,使憂慮,使操心;attarder遲延,耽擱,滯留;privilégier賦予特權(quán);cibler瞄準(zhǔn), 確定目標(biāo);pencher傾斜,歪斜;positionner給定位;dissocier使分解,使分離;

Longtemps réputée pour son système de protection, la Playstation 3 focalise désormais l'attention des hackers.

長(zhǎng)久以來PS3的系統(tǒng)自稱固若金湯,這讓它成了黑客們的下手目標(biāo)。

Nous souhaiterions que la Commission demeure focalisée sur la réussite de ces projets.

我們希望委員能夠繼續(xù)集中保證這些項(xiàng)目的成功。

Il fallait donc se focaliser sur les conditions propres à mettre en mouvement cette obligation.

因此,應(yīng)于觸發(fā)起訴義務(wù)的條件。

Est-il nécessaire de se focaliser sur les compétences civiles spécialisées?

警務(wù)專家能力是否需要有針對(duì)性?

L'attention doit se focaliser davantage sur l'équilibre classique et la ma?trise des armements.

我們需要集中審議常規(guī)武器平衡和軍備控制問題。

Le?Haut-Commissariat se focalisait actuellement sur sa collaboration avec la Banque mondiale.

目前,高專辦的是與世界銀行的協(xié)作安排。

Sa visite s'est focalisée essentiellement sur la détention dans le système judiciaire ordinaire.

他訪問的主要對(duì)象是普通司法系統(tǒng)中的被拘押者。

Globalement, ce sont les zones rurales qui focalisent l'attention.

總體來說,點(diǎn)放在農(nóng)村地區(qū)。

Elles constituent un réservoir de compétences techniques inexploitées, qui doivent être focalisées et organisées.

它們是尚未得到利用的知識(shí)寶庫,必須以之為對(duì)象、加以組織。

Cette campagne était focalisée sur l'accusation de génocide portée contre la Géorgie.

俄羅斯行動(dòng)的焦點(diǎn)是指控格魯吉亞犯種族滅絕。

Leur application peut-elle être à la fois accélérée et focalisée plus concrètement sur ces couplages?

是否可加快執(zhí)行這些公約的速度并使它們更集中注意這些相互間聯(lián)系?

Le débat sur les migrations est actuellement focalisé sur les questions de sécurité.

前關(guān)于移民的討論集中關(guān)注安全問題。

En même temps, nous devons nous focaliser sur l'essentiel.

與此同時(shí),我們需要將精力集中在基本的問題上。

à l'échelle nationale, il existe 18 centres de soutien focalisés sur le placement en?famille d'accueil.

全國(guó)有18個(gè)以提供收養(yǎng)看護(hù)支助服務(wù)為主的支助中心。

Nous croyons que le succès en Iraq exige un effort collectif et un engagement focalisé.

我們認(rèn)為,伊拉克的成功需要集體努力和專注的承諾。

Le nouveau plan quinquennal du Gouvernement sera focalisé sur l'éducation et la santé.

政府的新五年計(jì)劃將于教育和衛(wèi)生。

Ces études seront focalisées sur l'évolution de l'emploi dans le secteur du tabac.

這些報(bào)告的點(diǎn)放在煙草部門的業(yè)趨勢(shì)。

Ce faisant, l'ONUDI entend focaliser et optimiser l'expérience et les compétences de son personnel.

在采取這方針時(shí),工發(fā)組織著眼于更加突出點(diǎn)和提高其工作人員經(jīng)驗(yàn)和專門知識(shí)利用的效能。

Si c’est le cas pour vous cette année, donnez-vous le droit d’être triste, mais sans vous focaliser dessus.

如果你是這種情況的話,那么請(qǐng)給自己悲傷的權(quán)利,但是也不能把精力在悲傷上。

Par ailleurs, de nouveaux sous-postes de dépenses, plus directement focalisés sur l'assistance sociale, ont été introduits.

同時(shí),我們看到引入了更直接著于社支助的開支子項(xiàng)目。

聲明:以上例、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 focaliser 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。