J’aimerais poursuivre cette réflexion, en m’attardant plus spécifiquement sur la question de l’identité d’une marque.
我想追蹤這一想法,并且在品牌形象問題上稍作停留。

:
, 滯留:
在某人家里



長(zhǎng)時(shí)間。
題上J’aimerais poursuivre cette réflexion, en m’attardant plus spécifiquement sur la question de l’identité d’une marque.
我想追蹤這一想法,并且在品牌形象問題上稍作停留。
Car la vie ne va pas en arrière, ni ne s'attarde avec hier.
因?yàn)樯顝牟坏雇硕?,也不?huì)為昨日而停留。
Comment nous attarder à des livres auxquels, sensiblement, l'auteur n'a pas été contraint ?
我們?nèi)绾文軌蛟谀切╋@然作者并非不得不寫作之的書籍那兒

呢?
Je ne vais pas m'attarder sur des exemples concrets; ils sont bien connus.
我不談具體例子,它們是眾所周知的。
Mais je ne veux pas m'attarder sur cette question.
然而,我不希望在這個(gè)問題上占用太多時(shí)間。
Il y a un élément de cette résolution sur lequel nous aimerions nous attarder.
對(duì)于決議,我們想對(duì)其中的一個(gè)要素談?wù)?/span>一些想法。
Il est inutile de s'attarder sur ce point à ce stade.
目前沒有必要對(duì)此加以擴(kuò)展。
Je ne m'attarderai donc pas sur les situations spécifiques qui globalement évoluent positivement.
因此我將不談具體的局勢(shì),總體上具體的局勢(shì)都在以積極的態(tài)勢(shì)發(fā)展。
Je voudrais m'attarder sur deux points qui ont été abordés par certaines délégations.
我要談一談一些代表團(tuán)提出的兩個(gè)問題。
Je ne vais pas m'attarder sur cette déclaration.
我將不過多地涉及那個(gè)發(fā)言。
Agissons vite et ne nous attardons plus à sa mise en valeur.
讓我們毫不拖延地立即采取行動(dòng),執(zhí)行這項(xiàng)計(jì)劃。
Mais je ne m'attarderai pas sur ces réalisations.
但是,我將不詳盡談
這些成就。
Je voudrais m'attarder quelques instants sur certaines de ces questions.
我要說明其中的一些問題。
Attardons-nous quelques instants sur certains arrangements régionaux de sécurité mis en place dans le monde.
“且讓我們看一下世界上目前存在的一些區(qū)域性安全安排。
C'est là un fait bien connu sur lequel il est inutile de s'attarder.
這是眾所周知的,因此可予從略。
J'aimerais maintenant m'attarder sur la fa?on dont nous pouvons accomplir cette tache.
現(xiàn)在讓我談?wù)?/span>我們?nèi)绾尾拍芡瓿蛇@項(xiàng)任務(wù)。
Il ne s'attardera pas sur ces horreurs, car les faits se passent de commentaire.
不用在這些丑惡行為上浪費(fèi)時(shí)間,因?yàn)橛嘘P(guān)事實(shí)不用多說。
Je voudrais maintenant m'attarder quelques instants sur certaines questions intérieures.
現(xiàn)在讓我稍微詳細(xì)地談一談一些國(guó)內(nèi)問題。
J'aimerais, si le Conseil me le permet, m'y attarder brièvement.
如果安理會(huì)聽我簡(jiǎn)要地談一談,我準(zhǔn)備在這方面進(jìn)一步談?wù)劇?/p>
Je voudrais m'attarder davantage sur les quelques aspects qui n'ont pas été abordés.
我想就幾件沒有提到的事多說幾句。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com