轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

詞條糾錯
X

fructifier

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

fructifier

音標(biāo):[fryktifje]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
提示: 點(diǎn)擊查看 fructifier 的動詞變位
v. i.
1. (土地)產(chǎn), 出產(chǎn)
2. (植物)結(jié)果, 結(jié)實
3. [轉(zhuǎn)]獲得成果, 產(chǎn)效果; 帶來利潤:

faire ~ de l'argent 將本圖利
近義詞:
donner,  grossir,  s'accro?tre,  s'agrandir,  se propager,  se répandre,  s'élargir,  rendre,  travailler,  valoir,  produire,  rapporter,  développer,  accro?tre,  se développer
反義詞:
stagner,  végéter
聯(lián)想詞
prospérer繁榮,昌盛,興旺,興隆;cultiver耕種,耕耘;récolter收獲,收割;développer打開,展開;cro?tre,;valoriser使增值,使更加值錢;pérenniser使永久,使永恒;rentabiliser使有收益, 使有贏利;enrichir使富有,使富足,使富裕;exploiter開發(fā),開采;diversifier使多樣化;

La communauté internationale consent à Ha?ti une aide considérable qu'il faut faire fructifier davantage.

國際社會向海地提供了大量援助,必須進(jìn)一步增加這種援助。

Au même titre, le projet ??La Route de l'esclave?? a considérablement fructifié.

“奴隸之路”項目也獲得了相當(dāng)豐碩成果。

Pour une raison simple : ils n’ont pas de capital à faire fructifier.

原因很簡單,他們沒有可以用來充實政治資本。

La coopérative leur donne aussi des moyens pour faire fructifier leurs biens et en assurer la protection.

合作社還向她們提供服務(wù),增加和保護(hù)她們資產(chǎn)。

La communauté internationale devrait tirer parti de cet élan positif et continuer à faire fructifier les progrès obtenus à ce jour.

國際社會應(yīng)當(dāng)利用這一極勢頭,迄今已取得成就基礎(chǔ)上發(fā)揚(yáng)光大。

On a souligné que même un montant très modeste peut faire une énorme différence et que des femmes industrieuses peuvent faire fructifier considérablement le moindre apport.

有人強(qiáng)調(diào)說,甚至小錢能辦大事,具有革新精神婦女可以創(chuàng)造出白手起家業(yè)績(正如利比里亞情況所顯示)。

Les efforts de consolidation de la paix sont un excellent investissement, mais nous devons le faire fructifier, le protéger patiemment et recueillir finalement le fruit du succès.

建設(shè)和平努力是一種很好投資,但是我們必須為它出力,悉心地保護(hù)它,最終便能收取成功果實。

Cette instance nous offre une occasion unique de tirer les enseignements des expériences de chacun et les faire fructifier en redoublant d'efforts face aux défis qui demeurent.

這個論壇為我們彼此借鑒自那以來經(jīng)驗并作出新努力以應(yīng)付仍然存戰(zhàn),提供了一個獨(dú)特機(jī)會。

Le Canada est fermement convaincu que seule la mise en place d'institutions robustes et de capacités viables permettra que notre investissement en Afghanistan continue de fructifier longtemps après notre intervention.

加拿大堅決認(rèn)為,建立機(jī)構(gòu)和持久能力是確保我們投資我們結(jié)束參與之后將期存唯一方法。

Nous partageons pleinement les principes énoncés dans le rapport sur la nécessité de maintenir l'assistance de l'ONU au Timor-Leste afin de consolider et de faire fructifier les acquis obtenus jusqu'ici.

我們完全同意報告中所概述各項原則,即聯(lián)合國必須繼續(xù)向東帝汶提供援助,以便鞏固和擴(kuò)大迄今所取得成就。

Nous ne devons pas en rester à la plate-forme des six présidences; il nous faut maintenant la faire fructifier à la Conférence dans le?cadre des paramètres politiques que nous connaissons.

我們決不能把自己局限于六位主席提出平臺范圍之內(nèi)――本會議內(nèi)我們必須結(jié)合我們所熟悉政治參照系以這個平臺為基礎(chǔ)開展建設(shè)。

Nous savons parfaitement que les partenariats stratégiques entre l'Union africaine, les différents dispositifs sous-régionaux et l'ONU permettront de faire fructifier la paix à laquelle aspirent tant de pays de cette sous-région.

我們毫不懷疑,非洲聯(lián)盟、各次區(qū)域機(jī)制和聯(lián)合國之間戰(zhàn)略伙伴關(guān)系將產(chǎn)該區(qū)域各國如此希望看到和平果實。

Dans le domaine financier, votre habileté à gérer votre budget, alliée à un petit coup de pouce de la chance, vous permettra de faire fructifier vos ressources et d'améliorer votre pouvoir d'achat.

金融界限,可以管理號本身預(yù)算,再加上一點(diǎn)運(yùn)氣,就能應(yīng)用資源小賺一筆,進(jìn)步本身置備力。

à cet égard, l'Union européenne appuie les travaux de l'Agence fiduciaire du Kosovo pour identifier clairement les droits de propriété, faciliter et protéger les nouveaux investissements et faire fructifier les ressources inexploitées.

這一方面,歐洲聯(lián)盟支持科索沃信托局確立明確財產(chǎn)所有權(quán)、促進(jìn)和保護(hù)新投資和將閑置資產(chǎn)投入產(chǎn)用途工作。

La Commission économique et sociale pour l'Asie et le Pacifique a lancé un programme d'obligations asiatiques qui vise à faire fructifier une partie des substantielles réserves de change des pays de cette région.

為充分利用亞太各國大量外匯儲備,亞洲及太平洋經(jīng)濟(jì)社會委員會(亞太經(jīng)社會)提出了亞洲債券構(gòu)想。

Les autorités ont fait fructifier des relations interethniques harmonieuses en prenant l'initiative pour éviter des conflits et assurer le même respect des droits des différents groupes ethniques dans une société pluriethnique depuis des siècles.

當(dāng)局已經(jīng)成功地形成了族裔間協(xié)調(diào)關(guān)系,為此采取了前瞻性措施來避免沖突,并確保一個擁有數(shù)百年歷史多族裔社會中尊重不同種族群體權(quán)利。

Il importe donc que la communauté internationale maintienne son aide pendant la phase d'après guerre, si l'on veut que le Tadjikistan soit en mesure de préserver et de faire fructifier les succès du processus de paix.

因此,國際社會沖突后階段繼續(xù)提供支助,對塔吉克斯坦保持和擴(kuò)大和平進(jìn)程成果能力是至關(guān)重要。

Dans le domaine du désarmement, de la démobilisation et de la réinsertion, l'ONU continuera à soutenir les efforts déployés et à faire fructifier l'expérience déjà acquise par les organismes des Nations Unies qui s'occupent de ces programmes.

解除武裝、復(fù)員和重返社會方面,聯(lián)合國將繼續(xù)支持進(jìn)行努力,并借鑒已經(jīng)參與這類方案聯(lián)合國各機(jī)構(gòu)取得經(jīng)驗。

La Syrie s'efforce à cet égard de faire fructifier les investissements sur les plans interne et externe, de réaménager son infrastructure et d'accro?tre l'efficacité de ses institutions, tout en éliminant le gaspillage et en luttant contre la corruption.

敘利亞正努力發(fā)展國內(nèi)投資,鼓勵外國投資,改善基礎(chǔ)設(shè)施并改進(jìn)我國各機(jī)構(gòu)工作,同時消滅浪費(fèi)并打擊腐敗現(xiàn)象。

Nous avons appris que le contr?le laxiste des institutions financières et l'existence de paradis fiscaux et bancaires reviennent à donner carte blanche aux criminels pour qu'ils fassent fructifier leurs gains et amassent des fortunes qui financent la mort.

我們知道放松對金融機(jī)構(gòu)管制以及存著可以逃稅和安全地開設(shè)秘密銀行帳戶地方,就象給了罪犯們謀取暴利特許證,為資助制造死亡累財富。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 fructifier 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。