Nous avons d'ailleurs offert nos services à l'opération hybride UA-ONU au Darfour.
在這方面,我們已向非洲聯(lián)盟-聯(lián)合國(guó)蘇丹混合維和行動(dòng)提供服務(wù)。
;
;
,密集
,瓷實(shí)
;
, 未來(lái)派
/未來(lái)主義者, 未來(lái)派文藝者;
,混雜
,混和
;
;
;
;Nous avons d'ailleurs offert nos services à l'opération hybride UA-ONU au Darfour.
在這方面,我們已向非洲聯(lián)盟-聯(lián)合國(guó)蘇丹混合維和行動(dòng)提供服務(wù)。
Notre priorité actuelle doit être de déployer efficacement la force hybride.
目前我們
優(yōu)先事項(xiàng)必須是有效地部署混合部隊(duì)。
Nous nous félicitons de la mise en place de la force hybride.
我們歡迎混合部隊(duì)
建立。
La force hybride en est un exemple.
混合部隊(duì)就是一種新
合作
。
Troisièmement, le Tribunal spécial a été créé en tant qu'organisation hybride indépendante.
三,特別法庭是作為一個(gè)獨(dú)立
混合組織成立
。
En attendant le déploiement de l'opération hybride, M. Adada dirigera la MUAS.
在混合行動(dòng)部署前,他將擔(dān)任非蘇特派團(tuán)團(tuán)長(zhǎng)。
Naturellement, le Libéria reste un état hybride sur la scène internationale.
可以理解,利比里亞依然是國(guó)際舞臺(tái)上一個(gè)混合
國(guó)家。
Cette opération hybride est le fruit d'un processus politique qui garantit son caractère principalement africain.
該混合行動(dòng)
創(chuàng)立是政治進(jìn)程
產(chǎn)物,因而確保了它突出
非洲特點(diǎn)。
Ce modèle hybride suscite de nombreuses attentes.
人們對(duì)于該混合模
期待良多。
La troisième phase serait une opération hybride Union africaine-ONU.
三階段將進(jìn)行全面
非盟――聯(lián)合國(guó)混合行動(dòng)。
L'opération hybride au Darfour est un partenariat sans précédent entre l'ONU et l'Union africaine.
達(dá)爾富爾混合行動(dòng)代表著聯(lián)合國(guó)和非洲聯(lián)盟之間前所未有
伙伴關(guān)系。
Nous sommes disposés à fournir des contingents à cette force hybride.
我們隨時(shí)準(zhǔn)備向混合部隊(duì)派遣軍隊(duì)。
Les véhicules hybrides électriques constituent une solution viable à court terme.
可行
近期解決辦法為電動(dòng)和混合電動(dòng)車(chē)輛。
L'ampleur et le caractère hybride de l'Opération justifient que soient approuvées toutes les ressources demandées.
混合行動(dòng)
規(guī)模和性質(zhì),決定了應(yīng)當(dāng)足額撥付
秘書(shū)長(zhǎng)提出
資源水平。
On a creusé 630 puits “hybrides” et 1 990 puits, et rénové 318 autres.
柬埔寨修建了630口“混合”井和1 990口水井,恢復(fù)了318口井。
Notre jurisprudence est à présent largement utilisée par d'autres juridictions pénales internationales, nationales et hybrides.
我們
判例現(xiàn)已被其他——國(guó)際
、混合
和國(guó)內(nèi)
——刑事司法機(jī)構(gòu)廣泛援引。
Les structures d'appui, de commandement et de contr?le de l'opération hybride sont fournies par l'Organisation.
混合行動(dòng)
支援、指揮和控制機(jī)制由聯(lián)合國(guó)提供。
L'établissement de plusieurs tribunaux spéciaux et hybrides a été l'expression de cette détermination.
一些專(zhuān)門(mén)性質(zhì)和混合性質(zhì)
法庭
設(shè)立就是這一決心
體現(xiàn)。
L'autre caractéristique particulière de cet observatoire, hormis ses dimensions exceptionnelles, tient à sa nature hybride.
這使它能夠提供大量
事件,并能減少系統(tǒng)探測(cè)
不確定性。
Vingt événements hybrides, d'une énergie généralement inférieure à 1019?eV, sont détectés chaque mois.
每月檢測(cè)到20個(gè)混合事件,能量通常低于1019電
伏特。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com