轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

詞條糾錯(cuò)
X

infliger

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過審核,將獲贈(zèng)「法語助手」授權(quán)一個(gè)

infliger TEF/TCF專四專八

音標(biāo):[??fli?e]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
提示: 點(diǎn)擊查看 infliger 的動(dòng)詞變位

v. t.
1. 處(罰), 加(刑):
infliger une amende 處以罰款
infliger la peine de mort à qn 處某人以死刑


2. 使遭受, 使蒙受:
Ce détachement a infligé de lourdes pertes aux ennemis. 隊(duì)重創(chuàng)了敵人。
Il nous inflige sa présence. [引]他硬是要和我們在一起。


常見用法
infliger qqch à qqn使某人遭受某事
infliger sa présence忍受某人

助記:
in入,向+flig打擊+er動(dòng)詞后綴

詞根:
flit, flig 打擊

詞:
administrer,  donner,  imposer,  prononcer,  flanquer
詞:
essuyer,  subir,  épargner,  éprouver,  subit
聯(lián)想詞
subir遭受,蒙受;encaisser裝箱;imposer強(qiáng)迫,強(qiáng)加;octroyer給予,發(fā)給,授予,賜予;punir懲處,懲辦;punition懲處,懲辦;provoquer向……挑釁;épargner積蓄,積攢;entra?ner卷走,帶走;causer引起,造成;sanctionner批準(zhǔn),認(rèn)可;

Les faits lui ont infligé un cruel démenti.

事實(shí)無情地揭穿了他的謊言。

Elle nous a infligé le récit de ses exploits.

我們聽她講她的英勇業(yè)績。

Je regrette les souffrances infligées lors de cette journée tragique.

我對在那一天遭受到痛苦的人們感到抱歉。

Dans cette bataille, l'armée inflige des pertes sévères à l'ennemi.

場戰(zhàn)役里,隊(duì)使敵人遭受慘重的傷亡。

La pauvreté est un fléau planétaire qui inflige des souffrances indicibles.

貧窮是一全球性的禍害,造成不可名狀的痛苦。

Des peines sont effectivement infligées aux employeurs condamnés pour harcèlement sexuel.

確實(shí)對指控犯有性騷擾罪的雇主進(jìn)行了處罰。

Il est interdit d'employer des armes qui infligent des maux superflus.

禁止使用造成不必要痛苦的武器。

Il y a soixante ans, les agresseurs militaires infligeaient des souffrances indicibles en Asie.

年前,軍國主發(fā)動(dòng)的侵略戰(zhàn)爭也給亞洲人民帶來了深重的災(zāi)難。

La plupart des mauvais traitements ouvertement infligés aux femmes découlent de la pratique du lobolo.

大多數(shù)收了聘禮的婦女們因此受到了公然的蔑視。

?ter la vie d'un homme est un prix très lourd infligé au genre humain.

人類喪生是人類付出的極大代價(jià)。

Les armes nucléaires ont la capacité d'infliger la mort et la destruction à grande échelle.

核武器能夠造成大規(guī)模的死亡和毀滅。

Pour l'auteur, il s'agit là d'une peine cruelle et inusitée infligée à sa fille.

對于提交人來說,構(gòu)成了對孩子的殘酷而不尋常的懲罰。

On ne saurait sous-estimer le traumatisme infligé par cette catastrophe.

對于場災(zāi)害造成的創(chuàng)傷,怎么估計(jì)都不為過。

Il infligera aussi des peines aux té-moins qui cessent de coopérer.

對轉(zhuǎn)為敵意態(tài)度的證人,該法案也規(guī)定一些懲處辦法。

Les peines infligées sont lourdes et sans rapport avec les délits.

判決很苛刻,而且與所犯罪行不成比。

Infliger des sanctions plus sévères aux Etats qui soutiennent le terrorisme.

強(qiáng)化對于支持恐怖主的國家的懲罰。

Cette amende est infligée en application du Code des infractions administratives.

根據(jù)《亞美尼亞共和國行政違法法典》征收上述罰金。

Le blocus a infligé à ce pays d'énormes dommages socioéconomiques.

封鎖對該國造成了巨大社會(huì)經(jīng)濟(jì)破壞。

Les cicatrices infligées à ces enfants durent quelquefois toute leur vie.

些兒童受到的創(chuàng)傷有時(shí)會(huì)伴隨他們終生。

La peine infligée avait été d'un an de ?réclusion sévère?.

對此下達(dá)的懲處是一年“嚴(yán)格監(jiān)禁”的徒刑。

聲明:以上句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 infliger 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。