Il était dans celle qui le provoquait ou il n’existait pas.
它存在于挑逗人的女人之內(nèi),也許它根本就不存在。
Il était dans celle qui le provoquait ou il n’existait pas.
它存在于挑逗人的女人之內(nèi),也許它根本就不存在。
Il faut sanctionner le vrai coupable, et le coupable, c'est celui qui provoque.
應(yīng)該處分正真有過(guò)錯(cuò)的人,那個(gè)罪魁禍?zhǔn)?,是那個(gè)首先挑釁的人。”
La maladie ?pieds-mains-bouche?, qui a déjà provoqué la mort de 25 enfants, a touché Pékin.
手足口疫情已致25名兒童死亡.北京方面消息.
La tempête provoque l'échouement de ce navire.
暴風(fēng)雨導(dǎo)致這艘船擱淺。
Il provoque un sentiment de fusion très profond.
這樣會(huì)給你們帶來(lái)一種深度融合的感覺(jué)。
Cet incident provoque en elle un grand changement.
這件事故在她身上引起了很大的變化。
Ce mouvement consiste à provoquer l'égalité des sexes.
這場(chǎng)運(yùn)動(dòng)旨在倡導(dǎo)兩性平等。
La grève a provoqué des perturbations sur les routes.
罷工擾亂了公路的交通。
On doit éviter des conséquences provoquées par des accidents prévisibles.
我們必須避免可預(yù)見(jiàn)性事件帶來(lái)的后果 。
La gelée a provoqué une hausse du prix des légumes.
嚴(yán)寒引起蔬菜價(jià)格上漲。
La fuite a provoqué une inondation dans la salle de bain.
漏水浴室里積滿了水。
J'ai été provoqué, et il a re?u une bonne le?on.
我被他惹怒了,他受到了一次很好的教訓(xùn)。
S'il est inhalé ou ingéré, le plutonium peut provoquer des cancers.
如果吸入或吞入放射性钚,該元素會(huì)引發(fā)癌癥。
Les inflammations répétées provoquent des douleurs et conduisent à une incapacité fonctionnelle.
反復(fù)出現(xiàn)的炎癥會(huì)引發(fā)身體上的疼痛和功能障礙。
Cette attaque non provoquée a violé de fa?on directe le mandat du CIS.
此類無(wú)端的攻擊直接違犯了獨(dú)聯(lián)體的任務(wù)范圍。
Si je comprends bien, mon état serait d? à une excitation provoquée par l'alcool.
如果沒(méi)理解錯(cuò)的話,我的病情是由于飲酒導(dǎo)致了興奮。
J'ai été fondé en 1998, a provoqué une internationaux et nationaux industrie des communications.
我公司成立于1998年,一直致立于國(guó)內(nèi)國(guó)際通信行業(yè)的發(fā)展。
Elle ne règlera pas non plus les traumatismes psychologiques profonds provoqués par ces armes.
《公約》無(wú)法消除這些武器造成的嚴(yán)重的心理創(chuàng)傷。
Le monde a connu d'innombrables histoires tragiques provoquées par le décha?nement de sentiments nationalistes.
這個(gè)世界到處都有由于民族主義情緒不受約束而引發(fā)的悲慘故事。
Voulant éviter d'écraser un chien au milieu de la rue, elle a provoqué un accident.
(因?yàn)?希望避免壓到路中間的狗,她引發(fā)了一個(gè)交通事故。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com