Toujours le même ciel au long des années, intarissable de force et de lumière.
年復(fù)年地過(guò)去了,依舊是同
個(gè)充滿無(wú)窮力量和光明
天空。
Toujours le même ciel au long des années, intarissable de force et de lumière.
年復(fù)年地過(guò)去了,依舊是同
個(gè)充滿無(wú)窮力量和光明
天空。
Pas plus qu'il ne savait, a present, pourquoi des larmes chaudes, douces, intarissables inondaient son visage sans repit.
他也不知道,這刻,為什么那些熱
,甜
,無(wú)窮無(wú)盡
眼淚紛紛涌來(lái),淹沒(méi)了他
臉。
Parallèlement au problème des ressources, il est urgent de s'attaquer au problème des armes dont les sources semblent être intarissables.
在處理資源問(wèn)題同時(shí),也迫切需要解決顯然是從源源不斷
來(lái)源中獲得
武器
問(wèn)題。
Pourtant, Djibouti semble être la seule partie du conflit à manifester un intérêt intarissable à l'égard des bons offices du Secrétaire général.
然而,吉布提似乎是對(duì)秘書長(zhǎng)斡旋具有經(jīng)久不衰
興趣
方。
Tout laxisme à cet égard risque de donner l'impression que le système d'aide judiciaire des Nations Unies peut être manipulé et transformé en une source intarissable de gains injustifiés.
在這個(gè)問(wèn)題上聽(tīng)之任之,可能會(huì)給人造成種印象,認(rèn)為可以操縱聯(lián)合國(guó)法律援助制度,把它當(dāng)作賺取不當(dāng)收入
無(wú)限期機(jī)會(huì)。
La paix et la sécurité internationales sont aujourd'hui mises à rude épreuve par un nombre de plus en plus croissant de conflits, certains prenant l'allure de bourbiers intarissables, eu égard à leur persistance et à leur récurrence.
今天,國(guó)際和平與安全面臨沖突不斷增加嚴(yán)峻考驗(yàn),有些沖突周而復(fù)始,長(zhǎng)期得不到解決,似乎成為無(wú)盡
泥潭。
En tant que Président de la Banque centrale de l'Uruguay, ministre des Affaires étrangères de l'Uruguay, intellectuel distingué et fonctionnaire des Nations?Unies, M. Iglesias a démontré sa vocation de service public, son intarissable créativité et son esprit d'entreprise.
作為烏拉圭中央銀行行長(zhǎng)、烏拉圭外交部長(zhǎng)、杰出學(xué)者和聯(lián)合國(guó)官員,Iglesias先生展現(xiàn)了他公共服務(wù)精神、源源不斷
創(chuàng)造力和創(chuàng)業(yè)能力。
Des politiques anti-immigration rigoureuses, qui réduisent les possibilités d'immigration légale et encouragent les migrants à faire appel à des tiers et à croire en de fausses promesses d'immigration légale, sont une source intarissable de clients pour les réseaux clandestins de passeurs dont le nombre va croissant.
嚴(yán)格移民政策減少合法移民
機(jī)會(huì),移民不得不求助于第三方,聽(tīng)信第三方對(duì)他們做出
合法移民
虛假諾言,因此這種政策不過(guò)是向越來(lái)越多
地下移民偷渡網(wǎng)提供越來(lái)越多
顧客罷了。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com