Son travail à la foire est de faire l'interprète pour les clients étrangers .
他在商品交易會(huì)上的工作就是為外國(guó)顧客做。
Son travail à la foire est de faire l'interprète pour les clients étrangers .
他在商品交易會(huì)上的工作就是為外國(guó)顧客做。
C'est un interprète, il ne compose pas.
這是一個(gè)演奏者, 他不作。
Elle travaille comme interprète dans la société de consultation.
她在咨詢(xún)公司當(dāng)。
Le professeur interprète un passage obscur d'un texte ancien.
老師在解釋一篇古代文章的一個(gè)難懂段落。
Je travaille comme interprète dans la société de consultation NANYANG.
我在南洋咨詢(xún)公司當(dāng)英語(yǔ)。
Le prix d’un interprète dépend des services qu’il joue.
的價(jià)格取決于他所從事的服務(wù)。
Je remercie également les interprètes de leur compréhension.
我還要感謝口的耐性。
Je tiens à remercier tout spécialement nos interprètes.
我特別想提到我們的口。
Il interprète un baron de la drogue dans un film d'action.
他在一部動(dòng)作電影中出演一個(gè)大毒梟。
Et ils interprètent ?a comme un signe de décontraction et de naturel.
他們會(huì)覺(jué)得這是自然放松的信號(hào)。
Le formulaire d'admission doit être établi avec les interprètes.
進(jìn)入資格審查中心后,必須與一道填寫(xiě)受理登記表。
Comme d'autres régions, nous sommes reconnaissants aux interprètes et aux traducteurs.
我們同其他區(qū)域一道,感謝所有口和筆
。
Il y a souvent eu des difficultés à trouver des interprètes féminins qualifiés.
遇到的問(wèn)題通常是缺乏合格的女。
Le Gouvernement a fourni une interprète très compétente pour le procès proprement dit.
該國(guó)政府提供了一個(gè)非常稱(chēng)職的口,在審判期間進(jìn)行
。
Il convient de faire preuve de circonspection lorsqu'on interprète le tableau ci-dessus.
在解釋上表時(shí)必須謹(jǐn)慎從事。
Enfin et surtout, je salue les interprètes pour leur savoir-faire et leur patience.
最后但并非最不重要的是,對(duì)眾位口的嫻熟技巧和寬宏大量,我也要表示感謝。
Il cherche un interprète qui connaisse non seulement le francais, mais aussi l'italien.
他要找一位不僅熟悉法語(yǔ),而且熟悉意大利語(yǔ)的。
En fait, les auteurs et leur conseil ont félicité l'interprète de sa prestation.
的確,提交人及其律師實(shí)際上還稱(chēng)贊了口的表現(xiàn)。
Il reconna?t aussi que, s'il le faut, on pourra recruter des interprètes locaux.
特別委會(huì)還承認(rèn),在必要時(shí)可征聘當(dāng)?shù)?span id="glipc3hi" class="key">口
人
。
Mme Taya demande comment le Gouvernement interprète les dispositions de non-discrimination de la Convention.
她問(wèn)政府如何解釋《公約》中不受歧視條款。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com