Il m'invite à boire un verre.
他請我喝一杯。
Il m'invite à boire un verre.
他請我喝一杯。
La grace de son geste est une invite à la suivre.
她姿態(tài)的優(yōu)雅邀請我們跟隨她。”
La liturgie est donc ce jeu auquel nous invitent poètes et musiciens.
此,禮儀成了詩人與音樂家邀我們共游的嬉戲。
Veiller à ce prix juste et raisonnable, à tout moment vous invite Hou Gong.
保證價(jià)錢公道合理,隨時(shí)恭侯您的來電。
Tu es de celles qu’on invite toujours, persuadé que tu sauras mettre une bonne ambiance.
大家總是會(huì)邀請你參加聚會(huì),得你會(huì)帶動(dòng)良好的氣氛。
Bienvenue à venir société de conseil invite!
公司歡迎來人來電咨詢!
Il invite les amis à un repas.
他邀請朋友吃飯。
Vous voulez aller d?ner au restaurant?Je vous invite.
您愿意去飯館吃飯嗎?我請您。
Le beau temps nous invite à la promenade.
好天氣吸引我們?nèi)ド⒉健?/p>
Bienvenue invite l'industrie à venir des négociations commerciales.
竭誠歡迎各行業(yè)來電來人洽談業(yè)務(wù)。
Tu m'invites aujourd'hui. Je paierai la prochaine fois.
今天請客,下次我請。
Je vous invite à la soirée en toute sincérité.
我誠摯地邀請您來參加晚會(huì)。
La Société invite le public à appeler la consultation.
本公司歡迎各界人士來電咨詢。
La princess invite tous les gratins à la soirée.
公主邀請了所有社會(huì)名流參加晚會(huì)。
Société invite les collègues de l'industrie pour le développement commun.
公司誠邀業(yè)內(nèi)同仁共同發(fā)展。
Paul a des amis chinois.Ils invitent souvent Paul chez eux.
--保羅有一些中國的朋友,他們經(jīng)常邀請保羅去他們家。
Je l’invite à boire un autre café.Il accepte sans aucune difficulté.
我請他上咖啡館喝一杯,他不假思索就答應(yīng)了。
J'invite les entreprises, les grossistes, agents, co-prospérité et de la prospérité commune.
我公司誠邀批發(fā)商,代理商,共同繁榮,共同致富。
Il y a une cantine là-bas, je t'invite à déjeuner.?a va?
那兒有一個(gè)食堂, 我請你去吃午飯,怎么樣?
Afin de mieux développer leur entreprise, invite les personnes de tous horizons à coopérer.
更好地拓展業(yè)務(wù),誠邀各界有識之士合作。
聲明:以上句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com