Dans le marché automobile dans le marasme d'aujourd'hui, beaucoup de notre coopération économique et commerciale.
在汽配市場低迷的今天,我公司

經(jīng)貿(mào)合作。
Dans le marché automobile dans le marasme d'aujourd'hui, beaucoup de notre coopération économique et commerciale.
在汽配市場低迷的今天,我公司

經(jīng)貿(mào)合作。
Ce pays s'enlise dans le marasme.
〈轉(zhuǎn)義〉這個國家陷入經(jīng)
停滯狀態(tài)。
Le rapport Eide a analysé clairement l'effet néfaste du marasme économique kosovar.
艾德報(bào)告清楚分析了科索沃極其不景氣的經(jīng)
情況所帶來的危害。
Quelques-uns des plus importants parmi les secteurs touchés par le marasme économique sont examinés ci-après.
下文介紹經(jīng)
業(yè)績差劣的一些主要領(lǐng)域。
Ils sont la cause première de la pauvreté et du marasme économique en Cisjordanie.
這些關(guān)卡是西岸貧窮和經(jīng)
蕭條的主要原因。
Il est indubitable que la Guinée-Bissau se trouve dans un grave marasme économique et financière.
顯然,幾內(nèi)亞比紹正
臨嚴(yán)重的財(cái)政和經(jīng)
困難。
Un allégement de la charge qu'elle occasionne pourrait aider ces pays à sortir du marasme économique.
如

減輕這個負(fù)擔(dān),就可擺脫發(fā)展中國家經(jīng)
下滑的困境。
C'est une solution souvent utilisée dans les périodes de marasme et les situations consécutives à des conflits.
往往在經(jīng)
下滑
期或者在災(zāi)害后或沖突后,從戰(zhàn)略角度實(shí)施這些
案。
Les prix pourraient enregistrer une baisse encore plus marquée si le marasme de l'économie mondiale se poursuit.
如果世界經(jīng)
繼續(xù)不景氣,那么油價(jià)可
還會下降得更快。
Le marasme économique et le taux de ch?mage élevé restent des problèmes majeurs à Gaza comme en Cisjordanie.
在加沙和西岸,經(jīng)
狀況艱難和失業(yè)率居高不下依然是重大問題。
On pense qu'elle cro?tra de 4?%, sortant des six années de marasme précédentes pour aborder une phase d'expansion.
區(qū)域經(jīng)
預(yù)計(jì)增長4%,脫離此前出現(xiàn)的六年衰退期,逐步進(jìn)入擴(kuò)張階段。
Bouclages et couvre-feux ont plongé l'économie dans le marasme et précipité 1,3 million de Palestiniens dans la pauvreté.
封鎖和宵禁使經(jīng)
癱瘓,使130萬巴勒斯坦人陷入貧窮。
La violence contre les femmes risquait de s'aggraver, quand les hommes perdaient leur emploi du fait du marasme économique.
經(jīng)
衰退造成男子流離失所
,婦女遭受的暴力行為就會增加。
Le marasme économique des 12 derniers mois s'est traduit par une précarisation de l'emploi qui touche essentiellement les Ca?manais.
由于上一年經(jīng)
增長急劇減緩,土生的開曼人中的工作不安全感開始抬頭。
Le marasme économique frappe tous les secteurs, à l'exception notable des sous-secteurs du cacao, du pétrole et du gaz.
各個部門的經(jīng)
活動出現(xiàn)衰退,只有可可、石油和天然氣等分部門是明顯的例外。
Il est, par conséquent, dans l'intérêt même de la communauté internationale d'aider l'Afrique à se sortir de son marasme actuel.
因此,國際社會有義務(wù)幫助非洲擺脫目前的困境,這也是符合其自身利益的。
Le plus fort du marasme économique mondial est passé mais la croissance reste anémique et les pourparlers de Cancun ont échoué.
全球經(jīng)
下滑雖已停止,但仍然增長乏力,坎昆貿(mào)易會談已告失敗。
Avec le recul et malgré le marasme économique persistant, les contributions opérationnelles et techniques de la?CNUCED sont aujourd'hui plus pertinentes que jamais.
回顧這一階段,盡管巴勒斯坦經(jīng)
目前仍然處于災(zāi)難狀況,但貿(mào)發(fā)會議的實(shí)質(zhì)性和技術(shù)性援助今天比以往任何
候發(fā)揮著更直接相關(guān)的作用。
Le marasme de l'économie africaine constitue le plus grand obstacle à l'amélioration du sort de la majorité de la population du continent.
非洲經(jīng)
增長緩慢成為改進(jìn)大
數(shù)非洲人民生活條件的最大挑戰(zhàn)。
Y?procéder prématurément sans disposer encore des institutions et des règlements prudentiels nécessaires peut provoquer une crise financière et un marasme social et économique.
沒有充足的體制安排和審慎的管理規(guī)定,過早地開放資本項(xiàng)目很可
引發(fā)經(jīng)
和社會動亂以
金融危機(jī)。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com