轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

詞條糾錯(cuò)
X

obéir à

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過審核,將獲贈(zèng)「法語助手」授權(quán)一個(gè)

obéir à

發(fā)音 生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
vi.
遵守, 服從 法語 助 手 版 權(quán) 所 有

Il me faut obéir à la règle.

我應(yīng)該遵守規(guī)章。

Il faut que les soldats obéissent à l'ordre.

士兵應(yīng)該服從命令。

Nous obéissons à Dieu, sera en mesure de suivre Dieu.

我們順從天主,效法天主。

En agissant de la sorte, il a obéi à sa conscience.

他這樣做是聽從了自己良心驅(qū)使。

Dans sa chambre, Juliette se demande pourquoi elle doit obligatoirement obéir à ses parents (Pourquoi).

在自己房間里,J問自己為什么必須得遵從父母意思。

Cet outil obéit à la main.

這工具使起來很順手。

Actuellement, la fourniture des prestations sociales obéit à des directives strictes.

目前,關(guān)于提供社會(huì)福利補(bǔ)助有嚴(yán)格準(zhǔn)則。

Ils obéissent à des motivations différentes et visent des objectifs différents.

兩者動(dòng)機(jī)不同,達(dá)到目標(biāo)也不同。

Il est encore plus important qu'elles obéissent à une supervision civile.

是,他們顯然應(yīng)該民眾監(jiān)督。

Sa coopération avec le PNUD obéissait à des considérations de priorités nationales.

他強(qiáng)調(diào)與開發(fā)計(jì)劃署合作是以本國優(yōu)先次序?yàn)?span id="glipc3hi" class="key">基礎(chǔ)。

Mais Isra?l a refusé d'obéir à l'avis consultatif de la Cour.

但是以色列拒絕執(zhí)行國際法院咨詢意見。

Le Myanmar a totalement rejeté ce rapport qui obéissait à des considérations politiques.

緬甸堅(jiān)決駁斥這份政治掛帥報(bào)告。

Surtout, la plupart des groupes armés n'obéissent à aucune loi, nationale ou internationale.

是,大多數(shù)武裝團(tuán)伙都不遵從法律,無論是國家法律還是國際法。

Obéissant à l'appel du Président d'être bref, je parlerai brièvement des élections.

遵守主席讓大家發(fā)言簡(jiǎn)短求,我將非常簡(jiǎn)短地談一下選舉問題。

Elle obéit à une forme de solidarité historique et elle est appelée à évoluer.

中非經(jīng)貨共同體歷史,注定會(huì)變。

Plus important, la plupart des groupes armés n'obéissent à aucune loi, nationale ou internationale.

是,多數(shù)武裝團(tuán)伙不遵守法律,無論是國家或國際法律。

Cinquièmement, tous les travaux du PNUD doivent obéir à une gestion des connaissances plus efficace.

第五,開發(fā)署必須在提高知識(shí)管理效力基礎(chǔ)上開展各項(xiàng)工作。

L'intervention urgente en Slovaquie, qui obéissait à?ce principe, s'est avérée efficace.

在斯洛伐克所采取緊急干預(yù)是根據(jù)這一構(gòu)想進(jìn)行,證明是有效果

Obéir à Dieu signifie accepter la vérité absolue, la lumière absolue et la beauté absolue.

膜拜上帝意味著接受絕對(duì)真理、絕對(duì)光明和絕對(duì)美好。

Les précédentes tentatives de paix ont échoué parce qu'elles obéissaient à une logique séquentielle.

我堅(jiān)信,必須遵守作為路線圖基礎(chǔ)平行解決原則。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 obéir à 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。