Nous devons rechercher les moyens de faire respecter les obligations internationales.
我們必須尋求確保
國際義務(wù)的辦法。

:
定; 重視; 不妨礙:
規(guī)則
法律
詞Nous devons rechercher les moyens de faire respecter les obligations internationales.
我們必須尋求確保
國際義務(wù)的辦法。
Nous devons redoubler d'efforts en vue de faire respecter les principes humanitaires.
我們必須繼續(xù)努力支持尊重人道主義原則。
Il fixe également des normes éthiques et devrait montrer l'exemple en les respectant.
國家還制定道德標(biāo)準(zhǔn),并且應(yīng)率先
這些標(biāo)準(zhǔn)。
Respecter la prééminence du droit sur le plan international revient à respecter ces différents droits.
在國際上的法治,涉及
以上各項(xiàng)法律。
Les?résultats d'élections honnêtes devraient être respectés et appliqués.
應(yīng)該尊重和執(zhí)行真正選擇的結(jié)果。
Nous encourageons le Conseil à continuer de respecter pleinement cet engagement.
我們鼓勵(lì)安理會(huì)繼續(xù)全面履行這一承諾。
Les hawaladars qui ne respectent pas ces dispositions ont été menacés de peines sévères.
不
規(guī)定的哈瓦拉經(jīng)營者將受到嚴(yán)厲的懲罰。
Les bénéficiaires sont tenus de respecter les engagements qui découlent de ces programmes.
要求受益人尊重這些方案規(guī)定的承諾。
Tous les états Membres doivent respecter leurs engagements à l'égard de l'Organisation.
所有成員國均應(yīng)履行它們對本組織的承諾。
A cet égard, il est primordial de respecter le principe du non-refoulement.
最重要的是,必須尊重不驅(qū)回原則。
Sur les 150 lieux d'affectation existants, 90?% déclarent aujourd'hui respecter entièrement ou partiellement ces normes.
在150個(gè)工作地點(diǎn)中,現(xiàn)在90%報(bào)告說已完全或部分地
這些標(biāo)準(zhǔn)。
Moi-même et d'autres respecterons la décision de l'Assemblée.
我和其他人將充分
和尊重大會(huì)決定。
Dans quelle mesure les sociétés privatisées respectent-elles ces engagements?
私有化的企業(yè)在何種程度上兌現(xiàn)了承諾?
Cuba a respecté scrupuleusement l'esprit de l'accord.
古巴一直嚴(yán)格
這項(xiàng)協(xié)議的精神。
Et il n'a pas respecté sur le fond les obligations qui lui étaient imposées.
他們從根本上沒有履行為他們規(guī)定的義務(wù)。
Dans la situation actuelle, on imaginerait que l'Iraq serait désireux de respecter ses obligations.
在目前情況下,人們期望伊拉克積極
。
Les délégations doivent respecter le caractère confidentiel de ces débats.
各代表團(tuán)應(yīng)尊重這些討論的保密性質(zhì)。
Il importe, dans ces conditions, que les états parties respectent rigoureusement les règles existantes.
因此,各締約國必須嚴(yán)格
現(xiàn)行的標(biāo)準(zhǔn)。
Je serais intéressé d'entendre comment ils envisagent de faire respecter la résolution 1373 (2001).
我希望聽一聽它們計(jì)劃如何執(zhí)行第1373(2001)號決議。
En période de crise, nous devons respecter les règles que nous avons nous-mêmes instituées.
在危機(jī)期間,我們必須堅(jiān)持我們自己作出的規(guī)定。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com