Pour créer un mode classique, Dina feuilles persistantes poursuite.
營造時尚經(jīng)典,葉狄納鍥而不舍追求。
Pour créer un mode classique, Dina feuilles persistantes poursuite.
營造時尚經(jīng)典,葉狄納鍥而不舍追求。
Tous les arbres ici sont les arbres à feuillages persistants.
這里所有樹都是常綠樹。
Le sulfonate de perfluorooctane est extrêmement persistant.
全氟辛烷磺酸久性極強(qiáng)。
Le chlordécone est extrêmement persistant dans l'environnement.
開蓬在環(huán)境中具有高度久性。
Première réunion du Comité d'étude des polluants organiques persistants.
久性有機(jī)污染物審查委員會第一次會議。
La douleur que un des gens proches est mort est profonde et persistante.
親人去世痛苦是深刻而長久
。
Vous pouvez avoir l'amour, mais pas persistant, car la séparation est inévitable.
你可以擁有愛,但不要執(zhí)著,因為分離是必然。
Dans la quatrième phrase, remplacer ??persistantes?? par ??systématiques??.
第四句,刪除“嚴(yán)重和續(xù)”等
。
Dans le cas de certains polluants organiques persistants, cela présente des difficultés importantes.
有些
久性有機(jī)污染物,這是一個巨大
挑戰(zhàn)。
Nous avons également ratifié la Convention de Stockholm sur les polluants organiques persistants.
我們還批準(zhǔn)了關(guān)有機(jī)污染物
《斯德哥爾摩公約》。
Les tensions intercommunautaires et intracommunautaires persistantes risquent d'attiser l'hostilité à l'égard des rapatriés.
人們擔(dān)憂,由族裔間和族裔內(nèi)部緊張關(guān)系沒有得到解決,針
返回者
敵
行動有可能增加。
Cette approche devrait être élargie pour inclure la reconnaissance d'autres exemples historiques persistants d'oppression raciste.
這種方式應(yīng)當(dāng)被擴(kuò)大到承認(rèn)其他具有長久
遺留影響
種族壓迫
歷史事件。
Il est modérément persistant dans les sols.
甲型六氯環(huán)乙烷一般會長期存在土壤中。
Le harcèlement est un problème persistant au Secrétariat.
秘書處繼續(xù)存在一個問題是
工作人員
騷擾。
Les civils sont les principales victimes de la violence persistante.
遭久不斷暴力之害
主要是平民百姓。
Ce refus persistant de l'opposition exacerbe davantage la crise.
反派
頑固拒絕使得危機(jī)進(jìn)一步惡化。
Dans la quatrième phrase, supprimer ??persistantes et flagrantes??.
刪除反
種族主義問題世界會議成果
提及。
Il est, en conséquence, considéré comme très persistant dans l'environnement.
因此,十氯酮被視作一種環(huán)境具有
久性嚴(yán)重污染
物質(zhì)。
L'exil prolongé est la résultante de conflits persistants et complexes.
流離失所狀況長期存在,這是目前復(fù)雜沖突一種征兆。
L'industrie sidérurgique mondiale a longtemps pati d'une surcapacité persistante.
全球鋼工業(yè)長期以來生產(chǎn)能力過剩。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com