Il serait prématuré d'annoncer la nouvelle maintenant.
現(xiàn)在宣布這個(gè)消息為時(shí)。
Il serait prématuré d'annoncer la nouvelle maintenant.
現(xiàn)在宣布這個(gè)消息為時(shí)。
Construire autant de barrages là-bas, aujourd'hui, est prématuré.
現(xiàn)在在那里建這么多水壩還為時(shí)。
Cela comprend des prématurés dès la vingt-quatrième semaine de grossesse.
這包括在懷孕第24周時(shí)出生的嬰兒。
Il a par contre été souligné que le débat était prématuré.
另一方面,有人指出,現(xiàn)在討論這一可能性還為時(shí)。
La délégation des Pays-Bas pense que cette subdivision est prématurée.
荷蘭代表團(tuán)為此項(xiàng)二分法是不成熟的。
Dans ce contexte, le paragraphe 2 du dispositif semble quelque peu prématuré.
鑒于這種情況,為第2段似乎有些不成熟。
à cet égard, toutefois, il serait encore prématuré de parler de progrès importants.
然而,在這方面談?wù)撘呀?jīng)取得的實(shí)質(zhì)性進(jìn)展,尚不成熟。
Cependant, il est encore prématuré de parler du caractère irréversible de ce processus.
然而,談?wù)撛撨M(jìn)程的不可逆轉(zhuǎn)性還為時(shí)太。
Nous considérons que la recommandation de radier Vanuatu de cette liste est prématurée.
為,該一畢業(yè)資格建議言之
。
En attendant, il considère que la mesure demandée par les auteurs est prématurée.
但同時(shí),決議草案提案國(guó)要求采取的行動(dòng)為時(shí)尚。
Nous savons que le Haut Représentant considère que cette idée est intéressante, quoique prématurée.
知道,高級(jí)代表稱(chēng)這一設(shè)想令人感興趣,雖然未時(shí)
。
Pour ces différentes raisons, il est prématuré d'entamer toute autre étude de la question.
因此,始對(duì)這一議題進(jìn)行深入調(diào)查尚為時(shí)
。
L'enquête de la FNUOD se poursuit et il serait prématuré de tirer des conclusions définitives.
觀察員部隊(duì)仍然在進(jìn)行調(diào)查,作出明確結(jié)論還為時(shí)。
Vu l'incertitude à cet égard, le Comité juge prématuré l'inclusion du co?t de ces projets.
鑒于這些項(xiàng)目的實(shí)施日期還不確定,咨詢委員會(huì)對(duì)此時(shí)列入這些項(xiàng)目費(fèi)用的理由提出疑問(wèn)。
Certaines ONG ont donc estimé que l'élaboration d'un code de conduite était prématurée à?ce?stade.
所以,有人為,擬訂一部行為守則在目前階段為時(shí)尚
。
Il était donc prématuré de créer un tel groupe.
因此,目前來(lái)說(shuō),設(shè)立此種工作組的適當(dāng)時(shí)間尚未到來(lái)。
La mortalité prématurée est importante par rapport aux autres pays.
與其他國(guó)家相比,死現(xiàn)象比較普遍。
Les décès occasionnés par le sida sont des décès prématurés.
艾滋病導(dǎo)致的死亡是的死亡。
Il serait en effet prématuré de réduire l'aide humanitaire internationale.
如果人道主義團(tuán)體決定減少對(duì)它的援助,這將是一個(gè)不合時(shí)宜的決定。
Il serait prématuré de remplacer l'administration internationale de cet établissement.
現(xiàn)在還不是替代這個(gè)學(xué)校的國(guó)際管理的時(shí)候。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向
指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com