Certains de ces bassins ont par la suite été remblayés par des matériaux provenant de zones voisines.
部分井坑隨后用周圍地區(qū)物質(zhì)回
。
Certains de ces bassins ont par la suite été remblayés par des matériaux provenant de zones voisines.
部分井坑隨后用周圍地區(qū)物質(zhì)回
。
Les?zones excavées devraient être ensuite remblayées à l'aide de la terre propre déblayée pendant la construction de la décharge.
其后被挖掘地區(qū)應(yīng)該用修建
埋場中挖出
清潔
底土回
。
Les sols traités serviraient à remblayer les bassins dont le dessus serait stabilisé au moyen de gravier.
經(jīng)處理土壤將用于井坑回
,而井坑
頂部將用石子固牢。
Il affirme également que les matériaux utilisés pour remblayer les bassins étaient contaminés par des hydrocarbures de pétrole provenant de ces rejets.
科威特還稱,用于回井坑
物質(zhì)也受到釋放
石油碳?xì)浠衔?img class="dictimgtoword" src="http://www.hnxinnet.com/tmp/wordimg/QRYef16MLdT9sjykNFFEyfWQpXk=.png">污染。
Le Kowe?t a l'intention de remblayer les zones excavées avec la terre traitée, puis de les stabiliser au moyen d'une couche de gravier.
科威特提出把處理過土壤回
到挖掘區(qū),然后用一層碎石對回
地區(qū)作穩(wěn)定處理。
Il estime qu'il faudra toutefois remblayer la zone excavée au moyen de matériaux propres et enlever également le matériel de guerre de la zone.
然而,小組認(rèn)定,有必要對挖掘區(qū)用清潔材料進(jìn)行回
,并且對存在軍械
區(qū)域進(jìn)行清理。
En fin de parcours, les bassins seront étanchéisés: on enlèvera le revêtement et le coussin géotextile des bermes et remblaiera les bassins avec de la terre propre.
不再需要時,即可除去護(hù)堤襯體和不透水布織物,再將沒有污染
土壤回
蒸發(fā)池,而將蒸發(fā)池關(guān)閉。
Ces bassins peuvent se prêter à l'assainissement (à savoir qu'il faudra les creuser jusqu'à ce qu'aucune contamination pétrolière ne soit visible puis les remblayer avec de la terre propre).
這19個井坑適合清潔封閉(即需要挖掘到?jīng)]有明顯石油污染土之后再用干凈
土壤回
),從用這19個井坑中挖掘出
物質(zhì)共達(dá)約7萬立方米。
Pour rétablir les contours naturels du terrain, les zones des lacs de pétrole devraient, après avoir été traitées, être remblayées avec la terre excavée lors de la construction des décharges.
為恢復(fù)土地自然輪廓,油湖地區(qū)經(jīng)處理后應(yīng)用建設(shè)
埋場挖掘出
土壤進(jìn)行回
。
D'après les données dont on dispose, cette régénération est en cours et les matériaux utilisés pour remblayer les tranchées ne sont pas toxiques et n'empêchent donc pas le retour de la végétation d'origine.
現(xiàn)有證據(jù)顯示,這些地區(qū)正進(jìn)行自然恢復(fù);戰(zhàn)壕中
充物是無毒
,并且不會阻礙當(dāng)?shù)刂脖恢匦赂采w這些地區(qū)。
Vu l'emplacement des bassins et les matériaux utilisés pour les remblayer, le Comité estime que les bassins et leurs environs risquent bien d'être contaminés par les hydrocarbures de pétrole se trouvant dans les bassins et les matériaux de remblayage.
小組認(rèn)為,鑒于井坑位置和回
井坑所用
物質(zhì),井坑區(qū)和周圍地區(qū)確實存在被井坑中和回
物中
石油碳?xì)浠衔镂廴?img class="dictimgtoword" src="http://www.hnxinnet.com/tmp/wordimg/QRYef16MLdT9sjykNFFEyfWQpXk=.png">危險。
Le Kowe?t signale également que le pétrole s'est infiltré profondément dans le sol, mais n'a laissé que très peu de traces visibles en surface parce que les tranchées ont été soit remblayées, soit recouvertes de sable apporté par le vent.
科威特指出石油戰(zhàn)壕污染物滲入到土壤深層,但在表
留下
可見污染極少,因為石油戰(zhàn)壕被回
或者被風(fēng)吹
沙子
。
Le Kowe?t propose de remédier à la pollution par les hydrocarbures dans 163 bassins d'extinction creusés à proximité des têtes de puits par l'extraction des sols contaminés et leur traitement par désorption thermique à haute température, remblayage des excavations par le sol traité et stabilisation de la surface des bassins remblayés par une couche de graviers de 2,5?cm d'épaisseur.
科威特建議挖掘被污染土壤并使用高溫?zé)峤馕郊右蕴幚硪员阊a(bǔ)救163個井坑碳?xì)浠衔镂廴?,用?jīng)過處理
土壤進(jìn)行回
,并用一層2.5厘米厚
石子固牢回
井坑表
。
Les travaux à entreprendre ?comportaient des travaux de dragage pour le creusement d'un chenal de navigation et d'un port de plaisance, des travaux de remblayage utilisant les matériaux dragués pour créer de nouvelles terres sur lesquelles seraient construits des batiments (contrats distincts), des enrochements, des brise-lames pour former une lagune et des revêtements pour protéger les zones remblayées, la?construction de structures en?béton pour les batiments des garde-c?tes et d'une plate-forme pour hélicoptère?.
“挖掘工程,目是提供一個航道和一個小艇船塢;
海造地工程,即利用挖掘得到
材料建造地
,以供今后建造建筑物(將訂立單獨合同)之用;石料工程;防波堤工程,目
是形成一個海灣湖和護(hù)岸墻,以保護(hù)新開拓
地
?;警衛(wèi)樓
混泥土結(jié)構(gòu)?;以及一個直升機(jī)升降結(jié)構(gòu)?!?/p>
聲明:以例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)
容亦不代表本軟件
觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com