Votre article est trop long, il faut le sabrer.
您
文章太長(zhǎng), 應(yīng)該刪刪短。

臉
畫
文章太長(zhǎng), 應(yīng)該刪刪短。 Votre article est trop long, il faut le sabrer.
您
文章太長(zhǎng), 應(yīng)該刪刪短。
Il s'est fait sabrer.
〈口語(yǔ)〉
被刷掉了。
Il s'agit des responsables de Deir Yassin, Kibbiya, Sabra, Chatila, Qana et, il y a quelques jours à peine, Beit Rima.
們是應(yīng)對(duì)代爾亞辛(Deir Yassin)、基比亞(Kibbiya)、薩布拉(Sabra)、沙提拉(Shatila)、喀納(Qana)以及幾天前發(fā)生
貝特里馬(Beit Rima)等事件負(fù)責(zé)

。
Le marché est fortement concentré, en?particulier aux états-Unis, où les intégrateurs de voyages?IAC, Sabre et Cendant détiennent plus de 90?% du marché des agences de voyages en ligne.
特別是美國(guó)存在明顯
集中現(xiàn)象,那里
旅游集成商IAC、Sabre和Cendant占在線旅行社市場(chǎng)
90%以上。
Or, ce qui se passe actuellement réduit les possibilités économiques, tout cela parce que l'état cherche à contr?ler plus étroitement les citoyens et à sabrer les activités marchandes résultant des choix individuels.
但是,當(dāng)前
事態(tài)發(fā)展限制了這些經(jīng)濟(jì)可能性,因?yàn)閲?guó)家力求對(duì)本國(guó)公民加強(qiáng)控制,束縛與
民
選擇有關(guān)
市場(chǎng)活動(dòng)。
Le?Comité regrette toutefois que plusieurs inquiétudes demeurent, notamment en ce qui concerne les allégations faisant état de torture pratiquée sur des détenus dans le cadre de l'opération ?Sabre? (art.?4, 7, 9, 14, 19).
然而,委員會(huì)感到遺憾
是,仍存在著若干令
關(guān)注問(wèn)題,尤其是在“Sabre行動(dòng)”期間對(duì)被拘留者施用酷刑
指控問(wèn)題(第四、七、九、十四、十九條)。
L'adoption croissante de la norme?OTA (Open Travel Alliance) fondée sur le langage?XML (Extensible Markup Language) facilite grandement l'échange d'informations entre les entreprises de tourisme telles que les compagnies aériennes, les h?tels, les sociétés de?location de voitures et les intégrateurs de voyages comme Cendant, Sabre, Expedia, Orbitz et?SITA.
越來(lái)越多地采用以可延伸性標(biāo)示語(yǔ)言為基礎(chǔ)
開放旅游聯(lián)盟標(biāo)準(zhǔn)大大便利了航空公司、旅館、汽車租賃企業(yè)等旅游企業(yè)與Cendant、Sabre、Expedia、Orbitz和SITA等旅游集成商之間
信息交流。
Les principaux SMD sont SABRE, GALILEO, AMADEUS et WORLDSPAN.
最重要
全球分銷系統(tǒng)是:SABRE、GALILEO、AMADEUS和WORLDSPAN。
Le terrorisme israélien a suivi les Palestiniens jusqu'à Sabra et Chatila.
以色列
恐怖主義行為甚至連Sabra和Shatila
巴勒斯坦
也不放過(guò)。
à l'instar des événements de Sabra et Shatila, ceux de Djénine vont hanter Isra?l pendant de nombreuses années.
杰寧事件如同沙卜拉和夏蒂拉事件那樣將在未來(lái)許多年使以色列不安寧。
Le Premier Ministre israélien a sur les mains le sang des Palestiniens tués dans les camps de Sabra et Shatila et de Jenin.
以色列總理
手上粘有在沙伯拉和沙地拉難民營(yíng)以及杰寧難民營(yíng)被殺害
巴勒斯坦
鮮血。
à cette époque-là, nous avons Soweto et Sharpeville et aujourd'hui, nous avons Sabra et Chatila, Cana, Khan Yunis, Deir Yasin, Djénine, Hayy al-Zeitoun et d'autres villes.
那時(shí),發(fā)生了索韋托和沙佩維爾事件,而如今發(fā)生了Sabra、Shatila、加納村、汗尤尼斯、Qair Yasim、杰寧、Hayy al-Zaytoun等地
事件。
Nous tous, savons qu'à l'origine de cette terrible tragédie se trouve le commanditaire des massacres de Sabra et de Chatila et de l'invasion et de l'occupation du Liban.
我們大家知道,一手制造這場(chǎng)可怕悲劇
是一位指揮官,
策劃了SABRA和SHATILA慘案,并且命令侵占黎巴嫩。
à plusieurs reprises, il a attaqué des pays voisins, et a commis des crimes de guerre et des crimes contre l'humanité, entre autres, à Deir Yassin, Sabra et Chatila.
它曾經(jīng)多次攻擊鄰國(guó),并且在德爾亞辛、薩布拉、夏蒂拉和其
各地,犯下戰(zhàn)爭(zhēng)罪行和危害
類罪行。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)
工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com