Il s'applique déjà aux enfants surdoués (voir plus haut paragraphe?403).
而它已經(jīng)適用于資優(yōu)
兒
身上(見上文403段)。
,具有超常天賦
兒
,神
人,超天
Il s'applique déjà aux enfants surdoués (voir plus haut paragraphe?403).
而它已經(jīng)適用于資優(yōu)
兒
身上(見上文403段)。
Ceci comprend les maternelles, les clubs sociaux pour enfants et les services spéciaux pour enfants handicapés et enfants surdoués.
這包括幼兒園、兒
社會俱樂部和照顧殘障兒
及
智極高
兒
。
Cette initiative comporte plusieurs sous-programmes, intitulés notamment ??Une génération en bonne santé??, ??Les enfants surdoués?? et ??Les enfants et les familles??.
該方案包括“健康
一代”、“超常兒
”和“兒
與家庭”等分組方案。
Mme Achmad note que des centres spécialisés sont mis en place pour appuyer les jeunes gens surdoués et les aider à développer leurs capacités.
Achmad女士注意到,為發(fā)現(xiàn)有天賦
少男少女并促進(jìn)他們
力發(fā)展,將建立專門中心。
En outre la loi de base prévoit encore des modalités spéciales d'enseignement qui ont rapport avec l'éducation spécial, l'éducation avec les enfants surdouées et l'enseignement à distance.
此外,基本法還規(guī)定了一些特別
育形式,涉及特殊
育、對天
兒

育以及遠(yuǎn)程
育。
Nous reconnaissons que le système général d'enseignement ne répond pas toujours correctement aux besoins éducatifs des enfants surdoués et nous proposons selon le cas des mesures de soutien à l'extérieur.
我們同意,主流學(xué)校
環(huán)境不一定滿足資質(zhì)特別優(yōu)秀
兒

育需要。 為此,我們會在適當(dāng)
情況下,提供學(xué)外支援措施。
Mais pour aider les enfants surdoués à donner la pleine mesure de leurs capacités, un enseignement différencié leur est en outre dispensé, à l'aide de méthodes de groupe appropriées et de programmes étoffés, généralement dans le cadre de programmes spéciaux au sein des écoles classiques.
盡管如此,為協(xié)助資優(yōu)兒
盡展?jié)?img class="dictimgtoword" src="http://www.hnxinnet.com/tmp/wordimg/PqEwgjibmFMTHew9IKbTP8nlWyE=.png">,我們已安排這類兒
在主流學(xué)校
`抽離式課程'下,通過適當(dāng)
分組方式和延展課程,接受按他們
力而提供
育。
Ainsi, avec l'ouverture de nouveaux types d'établissements d'enseignement général (lycées et établissements d'enseignement classique) et de classes pour les enfants surdoués ainsi que d'écoles spécialisées dans le domaine social et humanitaire, l'enseignement des mathématiques, de l'économie et des sciences naturelles au Tadjikistan offre aujourd'hui de nombreuses solutions et perspectives.
隨著新型普通
育機(jī)構(gòu)(lycées 和體育館)
建成、為有天賦
兒
開辦各類學(xué)習(xí)班以及建立各類社會和人道主義領(lǐng)域
專門學(xué)校,比如目前在塔吉克斯坦開展
數(shù)學(xué)、經(jīng)濟(jì)學(xué)和自然科學(xué)方面
學(xué),向人們提供了許多選擇和機(jī)會。
Ces programmes portent notamment sur les enfants handicapés, le développement des services sociaux en faveur de la famille et de l'enfant, la prévention du défaut de surveillance des mineurs et de la délinquance juvénile, les enfants orphelins, les enfants surdoués, le développement des centres nationaux pour enfants ?Orlionok? et ?Okean?, les enfants du Nord, les enfants réfugiés et déplacés par la force, les enfants de Tchernobyl et la sécurité de la maternité.
這些項目包括“殘疾兒
”項目、“發(fā)展有益于婦女兒
社會服務(wù)”、“防止忽視未成年人及防止他們參與犯罪”、“孤兒”、“天
兒
”、“發(fā)展全俄羅斯
兒
中心`Eaglet'和`Ocean'”、“北方兒
”、“難民家庭或被迫重新安置家庭
兒
”、“切爾諾貝利兒
”和“安全孕產(chǎn)”等。
Parmi les réalisations des émirats arabes unis en matière de bien-être des enfants, on peut citer l'allongement du congé de maternité (6 mois), l'instauration d'un système d'enseignement gratuit pour tous les citoyens du pays, à tous les niveaux, la création de programmes spéciaux à l'intention des enfants surdoués, la création de centres de médecine préventive, de centres de rééducation à l'intention des enfants ayant des besoins particuliers, les services de médecine scolaire et les programmes de vaccination.
阿聯(lián)酋在兒
福利領(lǐng)域取得
進(jìn)步表現(xiàn)在給母親
產(chǎn)假延長到六個月,建立了面向所有國家公民、包括不同水平
免費(fèi)
育體系,為天資超常
兒
創(chuàng)立了特別
育方案,設(shè)立了預(yù)防藥物中心,為有特殊需求
兒
重置居所中心和開展學(xué)校醫(yī)療服務(wù)和接種項目等等。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com