Ce pays est tributaire de l'étranger pour certaines matières premières.
這國(guó)家有些原材料依賴外國(guó)進(jìn)口。
tributaire de: subordonné, dépendant, esclave,
Ce pays est tributaire de l'étranger pour certaines matières premières.
這國(guó)家有些原材料依賴外國(guó)進(jìn)口。
Peu nombreuses, elles sont généralement tributaires de subventions gouvernementales.
它們的數(shù)目有限并依靠政府的捐贈(zèng)。
Certaines institutions publiques sont désormais moins tributaires des experts internationaux.
些國(guó)家機(jī)構(gòu)現(xiàn)在沒(méi)有那么依賴國(guó)際專家。
Sainte-Hélène est fortement tributaire de l'aide financière du Royaume-Uni.
. 圣赫勒拿高度依賴聯(lián)合王國(guó)的財(cái)政援助。
En outre, les terroristes sont souvent tributaires des produits du crime.
恐怖分子還經(jīng)常依賴于犯罪收入。
La régionalisation actuelle nous rend tous tributaires les uns des autres.
普遍的區(qū)域化使我們所有國(guó)家彼此依賴。
Au Mali, par ailleurs, l'agriculture est tributaire des conditions météorologiques.
馬里的農(nóng)業(yè)依賴于天氣條件。
Dans ce processus, le Niger était fortement tributaire de l'aide internationale.
在這項(xiàng)努力中,尼日爾非常依賴國(guó)外援助。
Le Malawi est resté un pays surtout rural tributaire de l'agriculture.
該國(guó)是農(nóng)業(yè)占主導(dǎo)地位的國(guó)家,主要依賴于農(nóng)業(yè)。
Le fonctionnement des capteurs sismiques est largement tributaire du type de sol.
地震感應(yīng)器的運(yùn)行在很大程度上取決于土壤的種類。
Une grande partie de la population est toujours tributaire de l'aide alimentaire.
很大部分民眾仍然依靠食品援助。
Ces associations sont également très et même trop?tributaires de certaines personnes.
這些團(tuán)體還嚴(yán)重、甚至過(guò)度依賴些
人。
Elle est la plus grave parmi les ménages qui sont tributaires de l'agriculture.
依賴農(nóng)業(yè)的家庭的窮人比例最高。
L'économie zambienne est fortement tributaire de l'exploitation du cuivre et du cobalt.
贊比亞經(jīng)濟(jì)嚴(yán)重依賴銅礦和鈷礦。
L'économie d'environ 80 pays en développement est fortement tributaire des produits de base.
約有80發(fā)展中國(guó)家的經(jīng)濟(jì)高度依賴初級(jí)商品。
Toutefois, la réussite à l'exportation est elle-même tributaire d'une dynamique d'investissement favorable.
但是,成功的出口本身依賴于有利的投資勢(shì)頭。
Leur mise en oeuvre doit néanmoins être pleinement tributaire du fonctionnement normal des Institutions provisoires.
然而,臨時(shí)自治機(jī)構(gòu)必須正常地運(yùn)作,從而充分支持執(zhí)行這些標(biāo)準(zhǔn)。
Les pays sans littoral sont parfois tributaires d'un seul ou de quelques ports étrangers.
內(nèi)陸國(guó)可能只依賴于或幾
外國(guó)港口。
Comme de nombreux PMA, la République-Unie de Tanzanie est largement tributaire de l'agriculture.
與許多最發(fā)達(dá)國(guó)家
樣,坦桑尼亞聯(lián)合共和國(guó)也主要依賴于農(nóng)業(yè)。
Mais leurs besoins sont immenses et elles demeurent totalement tributaires des bailleurs de fonds étrangers.
但是,它們需要大量的支持,它們?nèi)匀煌耆?span id="glipc3hi" class="key">依賴外國(guó)捐助方。
聲:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦
代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com