轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

詞條糾錯
X

élaboré

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

élaboré

您是否要查找:élaborer élaborée
音標(biāo):[elab?re]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
動詞變位提示:élaboré可能是動詞élaborer變位形式

élaboré, e
a.
被加工制造的
sève élaborée【植物學(xué)】(由葉部)制造的液汁 法 語 助手
近義詞:
être pensé,  perfectionné,  recherché,  sophistiqué,  abouti
反義詞:
brut,  grossier,  informe,  rudimentaire
聯(lián)想詞
développé展開的,發(fā)展的;imaginé構(gòu)思;structuré定結(jié)構(gòu)的;défini下了定義的;établi工作臺,鉗桌;approuvé批準(zhǔn);adopté養(yǎng)子;coordonné協(xié)調(diào);constitué由;complété完成;initié被接納入教的;

Un projet de vente a été élaboré et mis en marche.

項(xiàng)銷售計劃已制定并開始實(shí)施。

Fondée en 1990, a élaboré une variété d'aliments sucrés.

公司成立于1990年,開發(fā)研制各種甜類食品。

On trouvera un résumé détaillé dans le tableau ci-joint, élaboré par le CSF.

全面摘要載于金安會起草的表。

Des lignes directrices analogues ont été élaborées par les banques centrales d'autres pays.

其他國家的中央銀行也制定了類似的準(zhǔn)則。

Je voudrais également remercier le Royaume-Uni et l'Espagne d'avoir élaboré l'introduction du rapport.

我還要感謝聯(lián)合王國和西班牙起草和介紹這份報告。

Un projet de principes directeurs a été élaboré et est actuellement examiné par divers intervenants.

準(zhǔn)則草案,目前正在接受來自各界的利益有關(guān)者小組的審查。

Sur 162 pays bénéficiaires, 110 ont élaboré un plan pluriannuel de vaccination.

在162個方案國中,110個方案國定了免疫接種多年計劃。

Un plan plus détaillé de la mise en oeuvre sera élaboré en temps voulu.

不久將有份更為詳實(shí)的執(zhí)行計劃出臺。

Le Gouvernement a élaboré le système de contr?le nécessaire pour donner effet à ces dispositions.

白俄羅斯政府已建立了個根據(jù)這項(xiàng)法律對最后使用情況進(jìn)行監(jiān)測的制度。

Des normes élaborées par la Commission sont devenues des principes directeurs pertinents.

它制定的些準(zhǔn)則成為該領(lǐng)域的指導(dǎo)性文件。

Les arrangements en vigueur touchant l'approche ??opérations spéciales?? avaient été élaborés en étroite concertation.

有關(guān)特別業(yè)務(wù)辦法的現(xiàn)行安排是以高度協(xié)作的方式立的。

Certains pays ont élaboré une stratégie nationale concernant l'égalité entre les sexes.

有些國家了國家性別問題戰(zhàn)略。

Il faudrait prendre en considération les nombreuses propositions législatives élaborées par elles.

土著人民提出的多項(xiàng)立法建議應(yīng)該得到考慮。

Il a élaboré un programme spécial qui comprend la construction d'h?pitaux, d'écoles et de logements.

我們制定了項(xiàng)特別計劃,包括建造醫(yī)院及教育和住房單元。

Des procédures sont actuellement élaborées au sein des états pour mettre en oeuvre cette convention.

當(dāng)前正在辦理這項(xiàng)公約生效的必要國內(nèi)程序。

Sept pays ont élaboré des stratégies nationales.

有七個國家草了國家戰(zhàn)略。

Le Gouvernement a élaboré un système d'incitations pour les entreprises qui emploient des personnes agées.

政府為雇用老年人的公司制定了項(xiàng)激勵制度。

Elles sont élaborées, pour partie, dans le cadre d'une série de groupes de travail d'experts.

該準(zhǔn)則的工作部分是通過系列專家工作組會議來進(jìn)行的。

D'autres ont jusqu'à présent uniquement élaboré leur PAN et mis en place leur OCN.

還有些國家締約方在這個領(lǐng)域的活動局限于國內(nèi)行動方案和建立國家協(xié)調(diào)機(jī)構(gòu)。

Ces renseignements ne semblent pas avoir été élaborés avec tout le soin exigé.

他和咨詢委員會樣,認(rèn)為慣常使用攤款承付權(quán)的做法不符合良好的預(yù)算慣例。

聲明:以上例、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 élaboré 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。