La mer et les Alpes bornent l'Italie.
大海和阿爾卑斯山環(huán)繞著意大利。
變位形式n.f.
)墻腳石, 墻角石;(系鐵鏈
)石樁
)千步碑
設施
公用電話
邊界
, 極大
界
)環(huán)形長沙發(fā)椅La mer et les Alpes bornent l'Italie.
大海和阿爾卑斯山環(huán)繞著意大利。
Ces bornes ne peuvent être déterminées que par la Loi.
此等限制僅得由法律規(guī)定之。
Il a fallu faire six cents bornes dans la nuit.
不得不在夜里趕600公里路。
Il n'y a rien de marqué sur cette borne.
這界石上沒有任何文字標記。
Je me borne à vous mettre en garde.
我只想引起您
警惕。
C'est la borne qui divise les deux bourgs.
這是劃分兩個鄉(xiāng)鎮(zhèn)
界石。
Leurs relations se bornent à la courtoisie.


關系僅限于禮儀之交。
Le désarmement nucléaire ne se borne pas à une simple réduction du nombre d'armes nucléaires.
然而,核裁軍所涉及
遠遠不僅是減少核武器
數(shù)量。
Aussi se borne-t-on généralement à réagir après les catastrophes.
因此,主要通過災后應對措施處理自然災害。
La position définitive de chaque borne sera consignée dans un registre.
應當保存一個登記冊,記錄每一處界碑
最后
置。
Le Danemark ne se borne pas à fournir une aide aux femmes.
丹麥不僅向婦女
供援助。
Le paragraphe 21 se borne à décrire les dispositions en vigueur dans certains systèmes juridiques.
第21段只敘述某些法律制度中
規(guī)定。
En conclusion de la présente section, le Rapporteur spécial se borne à formuler deux observations.
在本部分最后,特別報告員要強調兩點:第一,逐漸實現(xiàn)并不是說,一個國家可以隨便采取什么措施,只要大致朝著權利方向走就可以。
L'impudence de telles revendications dépasse les bornes.
這種無禮
要求實在太過分了。
L'aide humanitaire se borne au mieux à ralentir la détérioration générale de la situation.
人道主義援助最多只能減慢情況惡化
速度。
La politique indigéniste ne se borne pas à la démarcation et l'homologation des terres.
土著政策并不限于土地劃界和合法化。
Si le Gouvernement se borne à imposer des mesures, il se heurtera à des résistances.
如果政府只是推行措施,肯定會遇到阻撓。
Cela est complètement inacceptable et dépasse les bornes.
這是完全不能接受
,越過了界限。
Elle ne se borne plus à consigner les événements mais est un organe de débats.
出版物不再只是記錄事件,而是已成為討論相關問題
論壇。
Par conséquent, l'installation de bornes frontière nécessitera d'importants travaux de déminage à bien des endroits.
因此,樹立界標將需要在許多地點進行大規(guī)模排雷。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件
觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我
指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com