轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

詞條糾錯
X

borne

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

borne TEF/TCF專四

您是否要查找:borner
音標:[b?rn]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
動詞變位提示:borne可能是動詞borner變位形式

n.f.
1. 界石, 界標
planter [poser] une borne 立界石

2. 路程碑, 里程碑;(防止建筑物被撞)墻腳石, 墻角石;(系鐵鏈)石樁
borne milliaire(古時羅馬大道上)千步碑
borne kilométrique公里里程碑
rester planté comme une borne 〈轉義〉呆立不動

3. 〈口語〉 公里
Il a fallu faire six cents bornes dans la nuit.不得不在夜里趕600公里路。

4. 界石狀設施
borne d'incendie消防栓, 消防龍頭

5. 公共通訊設施
borne téléphonique des stations de taxis出租車站公用電話
borne interactive電腦信息查詢屏

6. pl. 〈轉義〉邊界, 疆界;界限, 限度, 極限;上下限;終端
les bornes d'un état一個國家邊界
dépasser les bornes超過了限度
sans borne (s)無限, 極大

7. 【電學】端子, 接線柱
plaque à borne 接線板

8. 【數(shù)學】界
borne d'un ensemble de nombres數(shù)集

9. (靠背在中央)環(huán)形長沙發(fā)椅

常見用法
dépasser les bornes過分

法 語 助手
聯(lián)想:
  • marquer   v.t. 留痕跡;留下印記;做記號;記錄;(儀器)指;表

近義詞:
p?le,  bollard,  poteau d'incendie,  confins,  frein,  limite,  mesure,  séparation,  terme,  fin,  frontière,  kilomètre
反義詞:
milieu
聯(lián)想詞
recharge重裝彈藥,再裝填;console托座,托架;limite邊境,邊界;plaque板,片,盤;arcade連拱廊;carte卡片,薄紙板;stèle石碑,石柱;pile堆,迭,摞;signalétique標出體貌特征;station停留;aire打谷場;

La mer et les Alpes bornent l'Italie.

大海和阿爾卑斯山環(huán)繞著意大利。

Ces bornes ne peuvent être déterminées que par la Loi.

此等限制僅得由法律規(guī)定之。

Il a fallu faire six cents bornes dans la nuit.

不得不在夜里趕600公里

Il n'y a rien de marqué sur cette borne.

界石上沒有任何文字標記。

Je me borne à vous mettre en garde.

引起您警惕。

C'est la borne qui divise les deux bourgs.

這是劃分兩個鄉(xiāng)鎮(zhèn)界石。

Leurs relations se bornent à la courtoisie.

關系僅限于禮儀之交。

Le désarmement nucléaire ne se borne pas à une simple réduction du nombre d'armes nucléaires.

然而,核裁軍所涉及遠遠不僅是減少核武器數(shù)量。

Aussi se borne-t-on généralement à réagir après les catastrophes.

因此,主要通過災后應對措施處理自然災害。

La position définitive de chaque borne sera consignée dans un registre.

應當保存一個登記冊,記錄每一處界碑最后置。

Le Danemark ne se borne pas à fournir une aide aux femmes.

丹麥不僅向婦女供援助。

Le paragraphe 21 se borne à décrire les dispositions en vigueur dans certains systèmes juridiques.

第21段敘述某些法律制度中規(guī)定。

En conclusion de la présente section, le Rapporteur spécial se borne à formuler deux observations.

在本部分最后,特別報告員要強調兩點:第一,逐漸實現(xiàn)并不是說,一個國家可以隨便采取什么措施,只要大致朝著權利方向走就可以。

L'impudence de telles revendications dépasse les bornes.

這種無禮要求實在太過分了。

L'aide humanitaire se borne au mieux à ralentir la détérioration générale de la situation.

人道主義援助最多只能減慢情況惡化速度。

La politique indigéniste ne se borne pas à la démarcation et l'homologation des terres.

土著政策并不限于土地劃界和合法化。

Si le Gouvernement se borne à imposer des mesures, il se heurtera à des résistances.

如果政府只是推行措施,肯定會遇到阻撓。

Cela est complètement inacceptable et dépasse les bornes.

這是完全不能接受,越過了界限。

Elle ne se borne plus à consigner les événements mais est un organe de débats.

出版物不再只是記錄事件,而是已成為討論相關問題論壇。

Par conséquent, l'installation de bornes frontière nécessitera d'importants travaux de déminage à bien des endroits.

因此,樹立界標將需要在許多地點進行大規(guī)模排雷。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我指正。

顯示所有包含 borne 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網站、電腦版和手機客戶端。