La mondialisation des échanges de biens, de produits et de services, tant décriée par certains, tant encensée par d'autres, parce qu'elle est en partie le fruit de nouvelles interdépendances, doit également s'inscrire dans nos démarches intellectuelles et tangibles les plus urgentes, afin qu'au-delà des contraintes et des impératifs qui la conduisent, l'être humain retrouve sa juste et légitime place.
部分原
是新產生的相互依存的結果,在產品、制造商品和服務的貿易的全球化——對
褒貶參半——也必須是我們緊急的思維和實際努力的一部分,以便除所受限制和提供的指導的必要條件之外,人們能夠再次獲得他們的公正、合法作
。