轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

詞條糾錯(cuò)
X

féminiser

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

féminiser

音標(biāo):[feminize]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
提示: 點(diǎn)擊查看 féminiser 的動(dòng)詞變位
v.t.
1. 使女性化
Cette coiffure le féminise.這種發(fā)式使他女性化了。

2. 使擁有更多的女性
métier féminisé à plus de 70%婦女占70%以上的行業(yè)

3. 【生物學(xué)】使雌性化

4. 【語(yǔ)言】使變?yōu)殛幮?使有陰性形式
féminiser les noms de métier讓職業(yè)名詞有陰性形式

— se féminiser
v.pr.
女性化;擁有更多的女性
Le corps enseignant se féminise de plus en plus.教師隊(duì)伍中女性多。 法 語(yǔ) 助手
近義詞:
déviriliser,  efféminer
反義詞:
masculiniser,  viriliser
聯(lián)想詞
moderniser使代化;inverser顛倒,倒置;féminin女人的;dynamiser使充滿活力,使精力充沛;masculin男人的,男子漢的;valoriser使增,使更加錢(qián);employer使用,利用;approprier使適合,使適應(yīng);harmoniser使調(diào)和,使一致;redéfinir重新定義;structurer使具有結(jié)構(gòu);

Le corps enseignant se féminise de plus en plus.

教師隊(duì)伍中女性多。

Ces dernières années, les professions de la communication se sont féminisées.

最近這些年出了通信職業(yè)女性化。

Nous avons une épidémie généralisée qui se féminise de plus en plus.

病在我國(guó)流傳廣泛,受感染的婦女人數(shù)多。

Les hommes ne montrent pas le même intérêt pour les emplois traditionnellement féminisés.

男子同樣對(duì)歷女性為主的教育和就業(yè)機(jī)會(huì)不感興趣。

Au total, les conseils généraux sont les assemblées représentatives fran?aises les moins féminisées.

總的說(shuō),各個(gè)區(qū)議會(huì)是婦女比例最小的法國(guó)代議制議會(huì)。

Cette coiffure le féminise.

這種發(fā)式使女性化。

Nous demeurons toutefois profondément préoccupés par la tendance de la pandémie à se propager et à se féminiser.

艾滋病毒/艾滋病全面擴(kuò)散和患者女性化仍然使我們深感關(guān)切。

Les métiers d'avocat (62,9?% de femmes) et de notaire sont encore plus ??féminisés?? (93,4% parmi les notaires publics).

律師(婦女占62.9%)工作和公證員(在國(guó)家公證員中,婦女占93.4%)工作是更加女性化的工作。

Dans l'ensemble, le système d'enseignement du pays est féminisé puisque les enseignantes prédominent dans les organismes d'enseignement (80,6?%).

女性在我國(guó)的教育系統(tǒng)占優(yōu)勢(shì),教育機(jī)構(gòu)中女教員的人數(shù)居多(占80.6%)。

Cuba a souligné que les activités menées à cet égard avaient permis de féminiser de plus en plus les professions techniques.

古巴報(bào)告說(shuō),由于開(kāi)展這些活動(dòng),出了參加技術(shù)勞動(dòng)大軍的婦女人數(shù)日增的趨勢(shì)。

Un des secteurs fortement féminisés du marché du travail est la production sous douane, où 80?% de la main-d'?uvre est féminine.

裝配業(yè)是有很多女職工的部門(mén)之一,在這個(gè)部門(mén)婦女占80%。

Une plus grande participation des femmes dans ce domaine a été le résultat d'une tendance à féminiser les professions liées à la médecine.

女生在這一領(lǐng)域所占比重之所以較大,是因?yàn)獒t(yī)學(xué)相關(guān)專(zhuān)業(yè)存在著女性化趨勢(shì)。

Le travail à l'étranger se féminise à mesure que de plus en plus de femmes, mariées et célibataires, sont obligées de chercher des emplois mieux rémunérés.

由于多的已婚和未婚婦女被迫去尋找報(bào)酬較好的工作,到海外務(wù)工的依然是女性占多數(shù)。

On peut dire que ces facultés sont fortement féminisées.

可以說(shuō)這些專(zhuān)業(yè)大多數(shù)都女性化了。

Les soins fournis à cet égard l'ont été aux dépens du temps, de l'énergie et de la productivité des femmes, car ce r?le demeure féminisé au Malawi.

婦女的時(shí)間、精力以及生產(chǎn)力因?yàn)樽o(hù)理別人而受到影響,護(hù)理別人在馬拉維仍然是女性的工作。

Environ un quart de toutes les professions se sont totalement féminisées: ces professions emploient plus du tiers de toutes les salariées mais 1,4?% seulement des hommes salariés (tableau?11.7).

所有職業(yè)中大約四分之一已完全女性化:女雇員占三分之一以上,男雇員約占1.4%(表11.7)。

Les infirmières et les sages-femmes constituaient l'un des groupes professionnels les plus féminisés, avec un homme pour 74 femmes; leur salaire était équivalent à 70?% de la moyenne nationale.

護(hù)士和助產(chǎn)士是婦女人數(shù)最多的職業(yè)組別之一,男女比例為1:74;她們的薪酬相當(dāng)于全國(guó)平均水平的70%。

Dans le même esprit, les emplois à temps partiel, qui sont moins s?rs et ne s'accompagnent guère d'avantages sociaux, sont très féminisés dans toute la région de la CEE.

還有非全日工作,這種工作更無(wú)安全感,提供的社會(huì)福利常常很低,而且在整個(gè)歐洲經(jīng)委會(huì)地區(qū)這種工作基本上是高度女性化的。

De telles pratiques ont cours dans les secteurs les plus féminisés tels que les?services, le spectacle et les loisirs et le tourisme ainsi que pour les emplois précaires et peu qualifiés.

這種做法在女性化的部門(mén)比較常見(jiàn),例如服務(wù)、娛樂(lè)和旅游部門(mén)、以及低層次無(wú)保障的工作。

En effet, les catégories socioprofessionnelles fortement féminisées (assistant(e) maternel(le), agent de service hospitalier, agent de service de la fonction publique) sont celles qui connaissent les plus forts taux d'enfermement dans l'emploi non qualifié.

實(shí)際上,明顯女性化的社會(huì)職業(yè)類(lèi)別(嬰幼保姆、醫(yī)護(hù)人員、公職服務(wù)人員)是封閉在缺乏專(zhuān)業(yè)資格的工作中的比例最大的類(lèi)別。

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 féminiser 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。