轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

詞條糾錯(cuò)
X

approprier

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個(gè)

approprier TEF/TCF專八

音標(biāo):[apr?prije]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
提示: 點(diǎn)擊查看 approprier 的動(dòng)詞變位
v. t.
1. [古]歸之于人
2. [古] 使整潔
3. 使適合, 使適應(yīng):

approprier les remèdes au tempérament du malade 用適合病人體質(zhì)的藥物

4. <比利時(shí)>打掃, 把…弄干凈

s'approprier v. pr.
歸于自已有, 私, 侵吞, 擅用, 盜用:
s'~ les idées d'autrui [轉(zhuǎn)]把別人的見解說成是自

常見用法
s'approprier qqch把某物據(jù)

法 語 助手
助記:
ap進(jìn)入某狀態(tài)+propri自+er動(dòng)詞后綴

詞根:
propr(i) 自

派生:
  • approprié, e   a. 適合的,適當(dāng)?shù)?,適應(yīng)的
  • appropriation   n.f. 適合,適應(yīng);

近義詞:

s'approprier: accaparer,  assimiler,  capter,  confisquer,  monopoliser,  occuper,  piller,  plagier,  s'adjuger,  s'arroger,  s'attribuer,  se saisir de,  s'emparer,  s'emparer de,  s'octroyer,  usurper,  voler

accorder,  adapter,  accommoder,  conformer,  proportionner,  accaparer,  rafler,  conquérir,  usurper,  attribuer,  ajuster,  octroyer,  emparer,  prendre,  adjuger,  arroger,  emparer de,  ravir,  se saisir de,  souffler,  
反義詞:

s'approprier: aliéner,  déléguer,  se dépouiller,  donner,  donné,  rendre,  restituer

abandonner,  abandonné,  disconvenir,  décliner,  désapproprier,  exproprier,  opposer,  refuser,  rendre,  opposé,  refusé,  
聯(lián)想詞
emparer奪取,領(lǐng),有;exploiter開發(fā),開采;apprivoiser馴養(yǎng),馴化,馴服;imprégner浸透,浸漬,滲透;assimiler使相;inventer發(fā)明,創(chuàng)造;enrichir使富有,使富足,使富裕;ma?triser征服,制止;expérimenter試驗(yàn),檢驗(yàn);imposer強(qiáng)迫,強(qiáng)加;réinventer重新發(fā)明, 重新創(chuàng)造;

La déclaration de principe qui figure au paragraphe 1 de l'article 17 est donc appropriée.

第17條草案第1款的原則聲明也是適當(dāng)?shù)摹?/p>

Manifestement, des mesures appropriées et urgentes devront être prises pour combler le fossé numérique.

很清楚,需要采取適當(dāng)和迫切步驟,來扭轉(zhuǎn)數(shù)碼鴻溝。

Cette formule était la plus appropriée, à moins qu'une définition de portée universelle soit élaborée.

除非能夠制定一項(xiàng)普遍適用的定義,否則就是最適合案文。

Mon gouvernement comprend la nécessité de suivre les procédures appropriées.

我國政府理解需要遵循適當(dāng)程

Ces mesures doivent être convenues préalablement et être raisonnables et appropriées.

措施應(yīng)該事先達(dá)成,并且應(yīng)該是合理的、適當(dāng)?shù)摹?/p>

Ma délégation étudiera ces propositions, sans idées précon?ues, dans l'instance intergouvernementale appropriée.

我國代表團(tuán)將以開放的態(tài)度在適當(dāng)?shù)恼g論壇檢查些建議。

Une évaluation appropriée des progrès permettrait d'obtenir de meilleurs résultats.

正確評估取得的進(jìn)展將促進(jìn)取得更多的結(jié)果。

L'enfant pouvait donc être représenté de fa?on appropriée autrement que par l'auteur au niveau interne.

因此,除了代理人之外,在國內(nèi)可提供其他的適當(dāng)代理。

Ils recevront les garanties appropriées à leurs particularismes culturel, linguistique et religieux.

他們將得到有關(guān)文化、語言和宗教特征方面的適當(dāng)保障。

Des dispositions sont en train d'être prises pour le placer dans une université participante appropriée.

目前正在將他安排到一個(gè)合適的參與大學(xué)。

Des mesures appropriées devraient donc être prises pour répondre aux besoins financiers de ces entreprises.

因此,必須采取適當(dāng)的措施以便解決小型企業(yè)的資金需求。

Que faut-il faire si le Gouvernement birman ne prend pas les mesures appropriées?

如果緬甸政府不采取適當(dāng)步驟怎么辦?

Les liaisons entre sous-régions sont difficiles, faute de politiques appropriées concernant la réglementation du secteur.

各次區(qū)域之間的連接情況不佳,因缺乏適當(dāng)政策來管制航空運(yùn)輸業(yè)。

à présent, d'autres grands acteurs doivent à leur tour apporter une contribution appropriée.

其他的主要行者現(xiàn)在也必須做出適當(dāng)的貢獻(xiàn)

Nous espérons que la communauté internationale prendra les mesures préventives appropriées.

我們希望國際社會將采取適當(dāng)的預(yù)防措施。

Là encore, nous sommes prêts à examiner les modalités appropriées de manière pragmatique.

方面,我們?nèi)栽敢詣?wù)實(shí)態(tài)度研究任何適當(dāng)方式。

Tous les médiateurs justifieront d'une formation et de qualifications professionnelles appropriées.

所有調(diào)解員都必須經(jīng)過適當(dāng)訓(xùn)練并具有專業(yè)資質(zhì)。

Il faut disposer de l'infrastructure appropriée pour donner aux entreprises les moyens d'accro?tre leur productivité.

公司需要充足的基礎(chǔ)設(shè)施才能夠提高生產(chǎn)力。

Or, l'ONU est l'instance multilatérale appropriée pour agir.

聯(lián)合國是采取行動(dòng)的適當(dāng)多邊論壇。

Les mesures seraient laissées à l'appréciation du tribunal, sous réserve des conditions qu'il juge appropriées.

些措施可在法院認(rèn)定合適的某些條件下由法院斟酌下達(dá)。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 approprier 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。