Une réunion spéciale d'experts sera bient?t organisée à Lima.
不久將在利馬舉行次專家特別
議。
Une réunion spéciale d'experts sera bient?t organisée à Lima.
不久將在利馬舉行次專家特別
議。
Pour les districts d'Aileu, Same, Ainaro et Cova-Lima.
為阿伊萊烏、薩姆、艾納魯和科瓦利馬等地區(qū)召開研討
。
Ces progrès ont abouti à un instrument international appelé l'engagement de Lima.
這些承諾已包括在稱作《利馬承諾》國(guó)際文書中。
La première réunion s'est tenue à Lima avec la participation de 15?pays sud-américains et du Mexique.
第次
議在利馬舉行,有15
南美洲國(guó)家及墨西哥參與該
議。
Les attachés militaires de plusieurs pays en poste à Lima ont assisté à cette vidéoconférence.
駐利馬各國(guó)武官參與了該次電視
談。
M.?Lima, qui avait violé celle-ci en dernier, lui avait alors tordu le cou.
Lima先生是施暴最后
人,然后他擰這
女人
脖子。
Nous tenons en outre à rappeler l'engagement de Lima, adopté par les pays andins.
我們還應(yīng)當(dāng)提及安第斯國(guó)家達(dá)成《利馬承諾》。
Lime à ongles peut être basée sur les exigences de la production de différentes tailles et couleurs.
指甲銼可以根據(jù)客戶要求生產(chǎn)不同尺寸
, 顏色。
Ceux qui ont été organisés durant l'exercice considéré, ont été dispensés à Copenhague, Lima et Moscou.
在本兩年期里,在哥本哈根、利馬和莫斯科舉辦了培訓(xùn)班。
M. Lima (Cap-Vert) (parle en anglais)?: J'ai un petit problème.
利馬先生(佛得角)(以英語(yǔ)發(fā)言):這里我有題。
M.?Lima (Cap-Vert)?: Je voudrais remercier le Président d'avoir convoqué cette importante réunion.
利馬先生(佛得角)(以法語(yǔ)發(fā)言):我要感謝主席召開此次十分重要議。
Au Pérou, l'UNICEF appuie une étude sur l'impact de la migration urbaine vers Lima des peuples autochtones.
在秘魯,兒童基金正在幫助進(jìn)行
次研究,題目是土著民族向利馬
城市移徙所產(chǎn)生
影響。
On constate qu'outre Lima il existe des provinces où l'on trouve une grande concentration de prostituées mineures.
從各省情況,除利馬市外,其他各省都有大量未成年妓女。
Les séminaires d'Accra et de Lima ont montré tout l'intérêt que suscite cet exemple dans d'autres régions.
阿克拉和利馬研討顯示,該例子在其他區(qū)域引起了興趣。
Rencontre sur l'économie informelle, Lima, ao?t
非正規(guī)經(jīng)濟(jì)談話,8月于利馬。
Au niveau du département de Lima, on compte 2?921 Wawa-Wasis qui s'occupent de 20?964 enfants, gar?ons et filles.
在利馬地區(qū)有2 921兒童之家,喂養(yǎng)著20 964名兒童。
Les Forces spéciales LIMA sont placées sous la conduite du sous-préfet militaire de Toulépleu, le lieutenant Jean Oulai Delafosse.
LIMA特種部隊(duì)領(lǐng)導(dǎo)人是圖萊普勒區(qū)軍事指揮官Jean Oulai Delafosse中尉。
à l'heure actuelle, le Centre fonctionne grace à un appui administratif fourni par le Bureau du PNUD à Lima.
目前中心業(yè)務(wù)工作得到開發(fā)計(jì)劃署利馬辦事處在行政方面提供
些支助 。
4 L'affaire a été instruite par le 10e tribunal pénal de Lima, alors compétent à l'égard des?infractions de terrorisme.
4 司法訊是在利馬第十刑事法院辦公室進(jìn)行
,該法院當(dāng)時(shí)專門處理恐怖主義案件。
Si quelque serrure allait mal, il l’avait bient?t démontée, rafistolée, huilée, limée, remontée, en disant : ?a me conna?t.
什么鎖匙壞了,他立刻拆下來(lái),極技大時(shí)修理,上油,挫
陣磨
陣,裝配起來(lái),說(shuō):這
套我是懂
。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)
題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com