Toutefois, davantage de femmes migrent aujourd'hui de fa?on autonome.
然而,更多的婦女也在獨(dú)立移徙。
Toutefois, davantage de femmes migrent aujourd'hui de fa?on autonome.
然而,更多的婦女也在獨(dú)立移徙。
Les catégories de population qui migrent sont nombreuses et se recoupent.
移動(dòng)的人口有許多重疊的類別。
Le développement peut donc avoir une influence sur la nécessité de migrer.
因此,發(fā)展可對(duì)移徙的必要性產(chǎn)影響。
Ces mesures sont prises pour offrir à tous la possibilité de migrer en toute sécurité.
采取這些措施,是為確保所有人都能夠享有移徙機(jī)會(huì)。
Ils ont donc besoin d'aide pour migrer.
因此,Rohingya人依靠得到幫助的移徙。
Les gens migrent à un age avancé pour diverses raisons.
年老的人因?yàn)楦鞣N不同原因而移徙。
Comme les hommes, les femmes migraient afin d'améliorer leurs moyens d'existence.
婦女與男子一樣進(jìn)行移徙,以圖改。
Plus de deux personnes sur cinq vivant en C?te d'Ivoire sont migrantes.
在科特迪瓦的人,每五人中就有兩人以上是移民。
Leur destruction mettra en péril tout pays vers lequel les anciens pêcheurs et leurs familles migreront.
珊瑚礁被毀將對(duì)原先的漁民及其家人將移居的每一個(gè)國(guó)家都造成威脅。
Les pasteurs migrent avec leurs animaux à la recherche d'eau et de paturages.
放牧人同他們的牲口為尋找水和牧場(chǎng)而一起移徙。
Des travailleurs migrent vers des pays où la prévalence du sida est plus forte.
移徙工人離家前往艾滋病發(fā)病率更高的國(guó)家。
De plus, les gens migrent en raison de graves injustices économiques, politiques ou sociales.
此外,人們因?yàn)閲?yán)重的經(jīng)濟(jì)、政治或社會(huì)不公而遷移。
Il?importe de protéger leur liberté de circulation et leur désir de migrer pour améliorer leur condition.
有必要維護(hù)她們的行動(dòng)自由以及通過移居爭(zhēng)取更好的愿望。
De plus en plus de femmes migrent de leur propre initiative pour chercher du travail.
有更多的婦女不靠男性而出于工作目的自行移徙。
Les problèmes rencontrés par les travailleuses migrantes sont également une importante source de préoccupation.
移徙女工遭遇的各種問題也尤其令人關(guān)注。
Bon nombre de femmes philippines, par exemple, migrent pour devenir bonnes d'enfants ou gouvernantes.
例如,許多菲律賓人遷移去做保姆或管家。
Il peut en résulter de graves conflits poussant la femme à migrer une nouvelle fois.
這會(huì)造成嚴(yán)重的沖突,從而導(dǎo)致婦女的再度移徙。
Elle encourage le Gouvernement à appliquer la recommandation générale No. 26 sur les travailleuses migrantes.
她鼓勵(lì)瑞士政府執(zhí)行委員會(huì)關(guān)于女性移民工人的第26號(hào)一般性建議。
Cependant, elle ne dispose pas encore d'études axées spécialement sur la population autochtone migrante.
然而,尚未專門針對(duì)土著移徙人口問題進(jìn)行研究。
Plusieurs états ont mené des campagnes d'information sur la violence s'adressant directement aux migrantes.
一些國(guó)家專門針對(duì)移徙婦女開展暴力侵害婦女的宣傳
動(dòng)。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com