轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

詞條糾錯(cuò)
X

affront

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過審核,將獲贈(zèng)「法語助手」授權(quán)一個(gè)

affront

音標(biāo):[afr??]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

n. m
1侮辱, 凌辱, 冒犯
faire affront à qqn de sa conduite 以其行為羞辱某人

2恥辱, 羞恥

laver un affront 受辱之仇
réparer un affront 受辱之仇
Je dévorai cet affront sans rien dire 我含垢忍辱,一聲不吭



常見用法
essuyer/subir un affront遭受恥辱
faire un affront à qqn侮辱某人
il lui a fait l'affront de ne pas assister à son mariage他以不參加她的婚禮的方式來侮辱她

Fr helper cop yright
近義詞:
avanie (littéraire),  camouflet (littéraire),  humiliation,  injure,  insulte,  mortification,  offense,  outrage,  soufflet (littéraire),  gifle,  honte,  ignominie,  opprobre,  rebuffade,  avanie,  camouflet,  vexatio
反義詞:
compliment,  congratulations,  éloge,  encens,  hommage,  honneur,  louange,  bienfait
聯(lián)想詞
injure損害;outrage侮辱,凌辱;humiliation侮辱;offense冒犯,觸犯,得罪;insulte侮辱,凌辱,辱罵;infliger處,;venger;subir遭受,蒙受;humilier侮辱,凌辱,羞辱,使丟臉;ignoble鄙的,下流的,無恥的;ressentiment憤恨,怨恨;

La violence constitue un affront à la dignité humaine.

暴力是對(duì)人類尊嚴(yán)的凌辱。

L'extrême pauvreté est un affront à notre humanité commune.

極端窮困是對(duì)我們?nèi)祟惖奈耆琛?/p>

La pauvreté représente un affront à la conscience du monde moderne.

貧窮是對(duì)現(xiàn)代世界良知的諷剌。

Il s'agit là manifestement d'un affront à la justice naturelle.

這種做法有背于自然公正是不言自明的。

Tous ces fléaux constituent un affront et un scandale pour l'humanité.

所有這些禍害都是人類的恥辱和對(duì)人類的冒犯。

La pauvreté au milieu de l'opulence est un affront à notre humanité commune.

在物質(zhì)豐富的情況下出現(xiàn)貧困是對(duì)我們整個(gè)人類的污辱。

Ce qui s'est passé était en fait un affront à la civilisation même.

所發(fā)生的事情確實(shí)是對(duì)文明本身的冒犯。

Cet affront est dur à digérer.

這一侮辱叫人難以忍受。

Il saute aux yeux qu'il s'agit d'un affront à la justice naturelle.

這種做法有背于自然公正是不言自明的。

Un tel affront ne s'oublie pas.

這種侮辱是不會(huì)忘記的。

Ces prix sont inacceptables. Ils constituent un affront aux pauvres, qu'ils contribuent encore à appauvrir.

這種價(jià)格無法接受,這是公然于窮國為難,使窮國更窮。

Ces attentats représentent un affront à l'humanité tout entière et un défi à la communauté internationale.

這些襲擊是對(duì)人類的侮辱,是對(duì)國際社會(huì)的挑戰(zhàn)。

C'est un affront à la décence et une menace pour notre stabilité.

它是對(duì)人類尊嚴(yán)的冒犯和對(duì)我們的穩(wěn)定的威脅。

C'est également un affront à tous ceux qui croient en la dignité humaine.

而且,這也是對(duì)所有相信尊嚴(yán)和人類體面的人的侮辱。

La discrimination constitue un affront grave à l'humanité et a conduit par le passé à des atrocités.

歧視是對(duì)人類的一種嚴(yán)重的故意冒犯,并且在過去導(dǎo)致了殘暴行為。

Aujourd'hui, M.?Bush ajoute la moquerie à l'affront et menace d'appliquer ces dispositions d'une manière encore plus agressive.

其中,1 800萬美元用作從一架C-130型軍機(jī)進(jìn)行無線電和電視廣播的費(fèi)用。

Elle complète aussi les efforts des tribunaux nationaux pour lutter contre les crimes qui constituent un affront pour l'humanité.

法院還是國家法院努力打擊危害人類罪的補(bǔ)充。

L'existence même du droit de veto comme privilège unilatéral est un affront aux principes de base de la justice.

否決權(quán)存在的本身違背了基本的公正原則。

En faire moins serait un affront à la mémoire des victimes de génocide et d'autres graves crimes contre l'humanité.

否則,我們就愧對(duì)于種族滅絕和其他嚴(yán)重的反人類罪行的受害者。

La décision du Gouvernement israélien est un affront infligé aux Nations Unies et à ce Conseil.

以色列的決定是對(duì)聯(lián)合國和安理會(huì)的冒犯。

聲明:以上、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 affront 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。