轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

詞條糾錯(cuò)
X

citation

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

citation

音標(biāo):[sitasj??]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
n.f.
1. 引文, 引語(yǔ), 語(yǔ)錄
citation authentique [déformée] [經(jīng)篡改] 引文
citation en tête d'un ouvrage卷首題詞
fin de citation 引文到此;上為引文 [口頭引證時(shí)用語(yǔ)]

2. 【軍事】表?yè)P(yáng), 表彰, 嘉獎(jiǎng)
citation à l'ordre du jour嘉獎(jiǎng)令
citation à l'ordre de la division師部嘉獎(jiǎng)

3. 【法律】傳訊, 傳喚;〈引申義〉傳票

常見用法
citation à compara?tre傳票
référencer des citations加注引文出處
une citation fautive一篇錯(cuò)誤引文

法語(yǔ) 助 手 版 權(quán) 所 有
近義詞:
assignation,  exemple,  extrait,  mention,  sommation,  convocation,  inscription,  fragment,  morceau,  passage
聯(lián)想詞
phrase句子,語(yǔ)句;maxime格言,箴言,名言;anecdote趣聞,軼事,小故事;illustration明,例證,闡明;affirmation斷言,肯定;note注釋,按語(yǔ);biographie傳記,傳;conclusion締結(jié),達(dá)成,商定;assertion主張,法,斷言,論點(diǎn);réponse回答,答復(fù);remarque意見;

Peux-tu référencer des citations de ce mémoire?

你能給你論文加注引文出處嗎?

C'est une citation à compara?tre qui vient de la cour.

這是一張來(lái)自法院傳票。

Veuillez me fournir la référence de cette citation.

請(qǐng)您給我提供一下這段引文出處。

La citation est tirée du livre La Charte des Nations Unies de Bruno Simma.

“引文出自布魯諾·西馬《聯(lián)合國(guó)憲章》一書。

Dans le paragraphe Mesures des résultats correspondant, remplacer ??citations?? par ??références??.

在業(yè)績(jī)計(jì)量,將“引用”改為“提及”。

Il est donc le superflu d'inclure des citations du Pacte dans le projet de résolution.

因此,沒有必要在決議草案中對(duì)該公約進(jìn)行有選擇引用。

Les procès civils commencent normalement par une assignation ou une citation à compara?tre.

通常民事訴訟是通過(guò)傳票、申訴或者申請(qǐng)提出。

L'interprétation du Président est correcte pour ce qui est de la citation en question.

主席在有關(guān)引語(yǔ)問題上理解是。

Deux jours avant la première audience du?procès, elle a demandé la citation de témoins.

但是,在第一次庭訊前兩天,她卻要求傳訊證人。

Je propose que nous réexaminions la proposition arménienne, afin d'éviter toute erreur dans la citation.

我提議,我們重新研讀亞美尼亞提案,避免錯(cuò)誤地引用任何人。

(les citations internes à la Convention ont été omises).

(對(duì)本公約引用在此省略)。

Les érythréens souhaitent ajouter à la dernière citation ??y compris à l'Organisation des Nations Unies??.

厄立特里亞人愿給最后這項(xiàng)陳述加上“包括聯(lián)合國(guó)”幾字。

Citations tirées des documents de l'ONU uniquement lorsque l'organe délibérant est cité.

(5) 只有在提出法律根據(jù)時(shí)才引述聯(lián)合國(guó)文件案文”。

Le Procureur a demandé que des citations à compara?tre soient adressées à ces deux personnes.

檢察官曾經(jīng)申請(qǐng)對(duì)每人發(fā)出一份出庭傳票。

Il ne s'agit pas d'une citation, mais d'un libellé de compte rendu.

這不是引語(yǔ),而是報(bào)告用語(yǔ)。

Trois mandats d'arrêt et une citation à compara?tre ont été émis.

已經(jīng)發(fā)出3項(xiàng)逮捕令和1份傳票。

Nous ne pouvons que regretter le recours à des citations sélectives du Document final.

我們只能選擇性地引用最后文件感到痛惜。

La deuxième question est plus générale et elle s'inspire de la citation de l'Ambassadeur Holbrooke.

第二個(gè)問題屬于一般性質(zhì),它關(guān)系到我早先所引用霍爾布魯克大使話。

Pratiques optimales de citation des produits des bureaux internationaux de statistique (UNESCO).

各國(guó)際統(tǒng)計(jì)處產(chǎn)出在明資料來(lái)源方面采用妥善做法(聯(lián)合國(guó)教育、科學(xué)及文化組織)。

Celle-ci sera mentionnée sur la citation et remboursée par l'état Partie requérant.

預(yù)支款應(yīng)在傳票中提及,并由請(qǐng)求締約國(guó)償還。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指。

顯示所有包含 citation 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。