Peut s'exprimer spontanément et couramment sans trop apparemment devoir chercher ses mots.
不用明顯的自己現(xiàn)場(chǎng)想詞的組句,可以及時(shí)流暢的表達(dá)自己的想法。
Peut s'exprimer spontanément et couramment sans trop apparemment devoir chercher ses mots.
不用明顯的自己現(xiàn)場(chǎng)想詞的組句,可以及時(shí)流暢的表達(dá)自己的想法。
Elle peut lire couramment le fran?ais .
她能夠流利地閱讀法語(yǔ)。
Elle parle plus couramment chinois que moi.
她的漢語(yǔ)說(shuō)得比我流利。
Il est bilingue,et il parle couramment ces deux langues.
他會(huì)
兩種語(yǔ)言,而且
的很流利。
Savoir parler couramment chinois mandarin.L’anglais est souhaite.
會(huì)說(shuō)流利普通話,會(huì)英語(yǔ)者優(yōu)先考慮。
Il parle fran?ais, et très couramment .
(他
法語(yǔ),而且很流利。
Oui, je le parle couramment, je peux lire et écrire en anglais.
是的,我英語(yǔ)說(shuō)得很流利,而且我還能看英語(yǔ)書和用英語(yǔ)寫東西。
Je ne peux pas parler couramment fran?ais.
我現(xiàn)在還不能說(shuō)一口流利的法語(yǔ)。
Je vous demande de le lire couramment et clairement dès que possible.
我要求大家盡量流暢,清晰地閱讀本文.
Cette pratique est couramment désignée par le terme de ?profilage racial?.
這種做法一般稱為以種族劃線。
Le mécanisme de réserve de propriété est très couramment utilisé.
保留所有權(quán)的機(jī)制是一種十分常見的協(xié)議。
Il parle couramment l'anglais et le fran?ais.
他能說(shuō)流利的英語(yǔ)和法語(yǔ)。
Cette substance est couramment utilisée en association avec l'hydroxyde d'aluminium et la mélamine.
聚磷酸銨通常與氫氧化鋁和三聚氰胺連用。
L'obstruction en particulier, mais pas uniquement, était couramment pratiquée par la Republika Srpska.
到處是阻力——特別是,但不只限于,來(lái)自塞族共和國(guó)政府的阻力。
La forme d'identification commerciale privée la plus couramment mentionnée était la carte de crédit.
據(jù)報(bào)告最常見的私營(yíng)商業(yè)部門身份識(shí)別形式是信用卡。
Une autre suggestion a été de remplacer le mot “généralement” par “couramment”.
另一個(gè)建議是將“廣為”一詞改為“通?!币辉~。
La difficulté d'application la plus couramment évoquée concerne la liste.
各國(guó)在執(zhí)行制裁措施方面最經(jīng)常提到的困難與綜合名單有關(guān)。
Les plus couramment utilisées sont le baril, le litre et la tonne, selon qu'il convient.
主要用桶、公升或噸,視哪一個(gè)方便而定。
Le moyen le plus couramment utilisé consiste à diffuser des documents imprimés.
資料顯示的最普通手段是散發(fā)印刷品。
Les?objections visent plus couramment certains types de réserves que certains états.
對(duì)某些種類的保留表示反對(duì)比保留集中于某些國(guó)家更為常見。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com