Il est important, et donc difficile, de donner un avis valable, constructif et sincère, cela de fa?on dépassionnée.
不帶感情色彩地提供好的、建設(shè)性的和坦
的建議是重要的,因此也是困難的。
的態(tài)度對(duì)待:
的態(tài)度對(duì)待某問(wèn)題
,
;Il est important, et donc difficile, de donner un avis valable, constructif et sincère, cela de fa?on dépassionnée.
不帶感情色彩地提供好的、建設(shè)性的和坦
的建議是重要的,因此也是困難的。
à cet égard, il serait utile de tenir compte des perspectives des croyants qui vivent leur foi et leurs rapports avec les non-croyants de fa?on dépassionnée.
在這一方面,考慮到不太熱心的信徒和不信宗教的人的

能是有益的。
Ma délégation voudrait réitérer ici son invitation aux membres de cette conférence pour que les consultations soient dépassionnées et que s'instaure un nouveau climat de confiance.
我國(guó)代表團(tuán)愿再次呼吁會(huì)議成員以冷靜的方式進(jìn)行協(xié)商,恢復(fù)信任的氣氛。
Les lois relatives au blasphème ont été souvent évoquées à tort et ont ciblé les plus vulnérables, même ceux qui sont totalement dépassionnés par les questions religieuses.
關(guān)于褻瀆行為的法律被大量濫用,而且都以最易受傷害的人為目標(biāo),甚至還針對(duì)那些冷靜對(duì)待宗教的人。
Au?niveau local, le dialogue interreligieux devrait être résolument encouragé, en associant aux échanges de vues, si possible, des athées et des non-théistes ainsi que des croyants qui vivent leur foi de fa?on dépassionnée et des membres de minorités religieuses.
確實(shí),應(yīng)當(dāng)大力鼓勵(lì)基層宗教間對(duì)話,若有
能,意見(jiàn)交換應(yīng)當(dāng)包括無(wú)神論者和非神論者、對(duì)其信仰沒(méi)有激情的信奉者和宗教少數(shù)成員。
Puisqu'il est évident que la solution au blocage actuel ne sera pas trouvée dans cette salle, mais ailleurs, je suivrai les traces de mes prédécesseurs, qui ont fait de leur mieux pour faciliter un échange de vues dépassionné et empreint de professionnalisme.
顯而易見(jiàn),除了在別處以外,在本會(huì)議廳找不到解決目前僵局的辦法,因此我將踏著我的前任的足跡,盡力促進(jìn)專業(yè)和公正的意見(jiàn)交換。
Je me réfère à ces rapports indépendants non seulement parce que le Costa Rica souscrit à leurs conclusions et estime qu'ils s'appliquent pleinement à la situation dont nous sommes saisis, mais parce que nous croyons qu'ils sont le résultat d'une analyse dépassionnée et détaillée des erreurs passées.
我之所以提到這些獨(dú)立報(bào)告,不僅是因?yàn)楦缢惯_(dá)黎加贊成它們的結(jié)論,認(rèn)為它們完全適用于我們正在討論的局勢(shì),而且也是因?yàn)槲覀冋J(rèn)為它們是在對(duì)過(guò)去失誤進(jìn)行冷靜和詳細(xì)分析之后得出的。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的
;若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com