Bonheurs enfantins ,Trop vite oubliés effacés 。
幼稚,太很快被遺
抹去。
, 



推理
能懂得
, 簡單
問題Bonheurs enfantins ,Trop vite oubliés effacés 。
幼稚,太很快被遺
抹去。
Charlotte Corday parle d'une voix enfantine, mais ses répliques ne touchent nullement le public.
夏洛特·科黛講話吋滿口稚氣。然而,她
答辯卻并未贏得在場公眾
同情。
Et tout ce que l’Idylle a de plus enfantin.
以及牧歌當中最天真
一切。
Personne a l’enfantin pour toujours, mais on peut garder un c?ur d’enfant vierge et noble.
我相信當大人
也變得懂得愛與美時,那么世界上就不再有大人和
之分了。
Les enfants aiment bien écouter les chansons enfantines.


很喜歡聽兒童歌曲。
Le Comité s'inquiète aussi de ce?que la prostitution enfantine reste très répandue.
委員會并關(guān)注到,兒童賣淫仍然很普遍。
De nombreuses émissions, notamment historiques, culturelles, enfantines, d'information et autres, sont aujourd'hui produites en biélorusse.
目前,許多節(jié)目,包括歷史、文化、兒童、新聞及其他節(jié)目,都
白俄羅斯語播出。
L'éducation enfantine primaire, de base et spéciale sera gratuite lorsqu'elle sera dispensée par l'état.
幼兒教育、初等教育和特殊教育應由國家免費提供?!?/p>
Le fait de posséder de la pornographie enfantine crée une demande pour ce matériel.
擁有兒童色情制品,就引起對此種材料
需求。
Il est actuellement possible d'utiliser des images virtuelles pour faire de la pornographie enfantine.
現(xiàn)在可以采
電腦虛擬
圖像來創(chuàng)制兒童色情作品。
La principale cause de l'émigration de la main-d'?uvre enfantine est la misère des familles.
促使童工遷移
主要因素是貧困和家庭無生計來源。
C'est souvent dans ces mêmes familles que les migrations enfantines sont les plus fréquentes.
這些家庭與兒童移民現(xiàn)象司空見慣
家庭類同。
La prostitution enfantine est ostensible à Guatemala.
在危地馬拉城,兒童賣淫是非常明顯可見
。
Les grossesses précoces, corollaire naturel de ces mariages, entra?nent l'augmentation de la mortalité enfantine.
早孕是這類婚姻
必然結(jié)果,它導致嬰兒死亡率上升。
Toutes les bibliothèques provinciales et 30 % des bibliothèques de district ont des sections enfantines.
省級圖書館和30%
區(qū)級圖書館開辦兒童專
室。
Les enfants chinois constituent le cinquième de la population enfantine mondiale.
中國兒童占了世界兒童人口
五分之一。
La prostitution enfantine constitue une infraction en Angola.
在安哥拉,兒童賣淫是犯罪行為。
Le recours à la main-d'?uvre enfantine est également généralisé dans les territoires occupés.
在被占領(lǐng)地區(qū),使
童工也很普遍。
Son répertoire, composé de chansons enfantines, comiques, grivoises légères ou engagées, navigue entre humour et tendresse.
他
保留劇目,包括滑稽、略帶放肆或是嚴肅
兒童歌曲,游走在幽默與柔情之間。
Cette différence peut créer des problèmes dans l'application de la législation relative à la pornographie enfantine.
這一差別,在適
有關(guān)兒童色情制品問題
法律時可能產(chǎn)生問題。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我
指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務
www.mimifr.com