L'obligation d'information ou de renseignement est une obligation générale qui incombe à tout professionnel.
對于專業(yè)
士來說,提供信息或情況來說是一種基本義務(wù)。
稱)(責(zé)任、義務(wù)等)落到…身上, 歸于:

的義務(wù)
去做某事
身上
去做某事incomber à: appartenir, retomber, échoir, revenir,
L'obligation d'information ou de renseignement est une obligation générale qui incombe à tout professionnel.
對于專業(yè)
士來說,提供信息或情況來說是一種基本義務(wù)。
Je suis très motivé par la variété des missions incombant à ce poste.
我積極性很高并很期待貴公司該職位所能提供的不同工作。
C'est au Directeur exécutif qu'incombe la responsabilité de cette activité, en cours.
執(zhí)行主任負(fù)責(zé)目前這項活動。
Le r?le de coordination central à cet égard incombe indiscutablement à l'ONU.
這方面的中心協(xié)調(diào)作用不可否認(rèn)地屬于聯(lián)合國。
Bien entendu, il nous incombe principalement de nous attaquer aux problèmes sociaux et économiques.
當(dāng)然,我
必須對處理社會和經(jīng)濟問題承擔(dān)主要的責(zé)任。
Il incombe donc aux Comités de commissaires de déterminer la date de la perte.
因此,損失日期
由專
組確定。
La responsabilité des mesures incombe principalement aux décideurs locaux.
處理這種災(zāi)害的責(zé)任
主要由地方?jīng)Q策者承擔(dān)。
Aussi incombe-t-il directement à chaque état partie au Pacte d'améliorer la situation de ces personnes.
所以,改善殘疾
的狀況這一任務(wù)與《公約》每個締約國直接相關(guān)。
C'est aux autorités iraquiennes qu'incombe la charge de la preuve.
證明的責(zé)任在于伊拉克當(dāng)局。
En fait, la responsabilité finale de la protection des civils continuera d'incomber aux parties.
事實上,各當(dāng)事方具有保護平民的最終責(zé)任。
Il incombe au Conseil de sécurité d'asseoir son autorité.
安全理事會有著行使其權(quán)利的基本責(zé)任。
Il nous incombe à tous d'atteindre les objectifs fixés par la Déclaration du Millénaire.
實現(xiàn)《千年宣言》的目標(biāo)是一項共同的責(zé)任。
En conséquence, il incombe exclusivement aux Palestiniens de se prononcer sur son avenir.
因此只有巴勒斯坦
自己才能就其未來作出決定。
Il va?sans dire que lorsqu'une dette augmente autant, la??responsabilité incombe autant au débiteur qu'au???créditeur.
毫無疑問,債務(wù)一旦增長到這一程度,債務(wù)者和債權(quán)者都負(fù)有責(zé)任。
Toutefois, c'était aux pays eux-mêmes que cette tache incombait avant tout.
但是,主要的責(zé)任還在于發(fā)展中國家自己。
Il incombe à toutes les parties concernées de procéder à cette réforme rapidement.
有關(guān)各方均有責(zé)任
快實施這種改革。
Il incombait donc aux gouvernements et à la communauté internationale de s'attaquer à ces problèmes.
因此,政府和國際社會的作用
該是處理這些問題。
C'est une tache énorme qui incombe à 192 délégations.
這是192個國家的代表團面臨的艱巨任務(wù)。
Il incombe à l'Institut nicaraguayen de la femme de les préparer.
尼加拉瓜婦女研究所有責(zé)任幫助她
做好準(zhǔn)備。
La charge du désarmement nucléaire n'incombe pas seulement aux puissances nucléaires.
核裁軍的責(zé)任并非僅屬于核武器國家。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過
工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我
指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com