Il veut me faire endosser ses propres erreurs.
想讓我為
的錯誤承擔
。
Il veut me faire endosser ses propres erreurs.
想讓我為
的錯誤承擔
。
Le directeur doit en endosser la responsabilité ès qualités.
按其所職務(wù), 經(jīng)理對此
負
。
Nous espérons que tous les membres du Comité seront en mesure d'endosser ces recommandations.
我們希望,委員會全體成員將能夠核準這些建議。
Le bourreau endosse l'habit de sa victime.
殺人者披上了受害者的衣裝,劊子手以受害者的姿態(tài)叫屈。
L'état endosse un r?le régulateur et incitatif supérieur.
國家正在發(fā)揮更大的監(jiān)管和促進作用。
à cette fin, l'ONU endosse la responsabilité d'assister ce processus.
為此,聯(lián)合國有協(xié)助該進程。
Leur part de responsabilité doit être endossée par ceux qui les recrutent.
它們的由其招聘者承擔。
Mon pays endosse la vision et les objectifs énoncés dans la Stratégie.
我國支持該戰(zhàn)略中的構(gòu)想和目標。
Le Groupe africain a également endossé la candidature de la Sierra Leone au poste de vice-président.
非洲集團還同意塞拉利昂競選副主席職務(wù)。
Mais nous ne pouvons?laisser les états-Unis endosser seuls toutes les responsabilités.
然而,我們不能讓美國單獨承擔所有。
Nous ne pouvons pas faire endosser l'entière responsabilité aux pays fournisseurs de contingents.
我們不能把全部放在部隊派遣國身上。
Le Conseil de sécurité n'a ni approuvé ni endossé le plan de paix.
安全理事會既沒有批準也沒有贊同和平計劃。
Cependant, en prenant note des résultats de ces conférences, la Suisse n'endosse pas leurs contenus.
然而,瑞士雖然注意到歷次會議成果,但并不贊成其內(nèi)容。
Ils rendent compte également des responsabilités endossées par la communauté internationale à l'égard de l'Afrique.
決議和報告還表達了國際社會對非洲的。
Le Niger fait partie des 17 premiers pays qui ont endossé la taxe sur les billets d'avion.
尼日爾是支持對飛機票征稅的首批17個國家之一。
Par conséquent, il incombe à l'ONU d'endosser la mission gigantesque de promouvoir une gouvernance mondiale plus efficace.
因此,聯(lián)合國有肩負起促進更有效的世界治理這一重大使命。
Cette candidature a été officiellement endossée par le groupe africain pour le compte de l'Afrique de l'Ouest.
布基納法索作為西非代表的申請得到了非洲集團的正式認可。
En accédant à la présidence, nous avons déclaré que nous n'endosserions pas des responsabilités qui ne nous appartenaient pas.
就伊始我們曾說,我們不會把不屬于我們的
壓在自己的肩膀上。
Ce sont les pays développés qui endossent la part la plus importante de responsabilité dans l'adoption de telles mesures.
通過這種措施的主要在發(fā)達國家身上。
Le gouvernement a également ratifié la Convention des droits de l'enfant (CDE) et endossé les OMD.
政府還批準了《兒童權(quán)利公約》,署了《千年發(fā)展目標》。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com