Il existe les nombres rationnels mais aussi les irrationnels .
既存在著有
也有

。
合
地,
的
合
的假設(shè)
的。
性應(yīng)該克服畏懼。(尤內(nèi)斯庫)
〕

性認(rèn)識
方面大部分荒謬現(xiàn)象。
可否認(rèn),創(chuàng)造能力屬于非
性現(xiàn)象。(本達(dá)) 
的;
知覺的;
可控;Il existe les nombres rationnels mais aussi les irrationnels .
既存在著有
也有

。
Ces sanctions sont appliquées de fa?on si irrationnelle qu'elles frappent même l'Organisation des Nations Unies.
這類制裁的實施方面的極端
性的瘋狂做法已達(dá)到了甚至影響聯(lián)合國的程度。
Des aspects irrationnels ou illogiques peuvent appara?tre dans les fondamentaux mêmes de l'opération.
合
或
合邏輯的方面有可能出現(xiàn)在交易的最基本部分。
Ils tournent autour du caractère prétendument irrationnel, inhumain et barbare de ces religions.
它們宣揚所謂這些宗教缺少
性、
人道和野蠻。
Une telle distorsion est inéquitable, irrationnelle et inacceptable.
這樣的扭曲
公平,
合
,
法接受。
Ils savent ce qui est exagéré ou irrationnel.
他們懂得哪些風(fēng)險被夸大了或沒有道
。
Cela ne fait qu'engendrer davantage de désespoir et de haine irrationnelle.
這只會產(chǎn)生更多

的絕望和仇恨。
L'exploitation irrationnelle des ressources naturelles a entra?né une destruction de la biodiversité et la déforestation.
合
地開采自然資源造成了生物多樣性減少,并且森林減少。
La maxime est ici souvent l’expression de l’irrationnel et les images priment par l’association des mots.
這里,透過字詞的組合,令荒謬的表達(dá)及形象佔上峰。
L'exploitation irrationnelle de ces ressources, qui ne retient guère l'attention, constitue un sujet de préoccupation particulier.
對地下水資源的
可持續(xù)的開發(fā)特別令人關(guān)切,但很少人注意到這個問題。
Les cours des actions, bien qu'inférieurs à leur sommet d'une ??exubérance irrationnelle??, sont dans l'ensemble bien remontés.
大多
股票價格,盡管尚未達(dá)到先前“非
性繁榮”的高峰,但也回升了相當(dāng)幅度。
Parmi les conséquences possibles, on retrouve les réactions irrationnelles de représailles de la part des pays visés.
在可能的后果方面,應(yīng)提及有關(guān)國家
的報復(fù)反應(yīng)。
Ces pays éprouvent également d'énormes difficultés liées à l'utilisation irrationnelle des terres et de l'eau dans l'agriculture.
此外還有農(nóng)業(yè)用地和用水
當(dāng)引起的非常嚴(yán)重的問題。
Il est inacceptable et irrationnel que l'on puisse être neutre à l'égard de l'agresseur et de l'agressé.
在侵略者和被侵略者之間采取中立態(tài)度是
能接受的和違反常
的。
Face à la violence irrationnelle, nous devons brandir les armes de la raison et de l'ordre public.
在面對沒有
的暴力時,我們必須拿起
、法律和秩序的武器。
Compte tenu de cette situation, il peut s'avérer irrationnel d'attendre de ces foyers qu'ils accroissent la production.
這樣,期待這些家庭增加生產(chǎn),就
大合乎常
。
C'est là, en fait, une manière fort irrationnelle et fort inefficace d'employer nos bien maigres ressources mondiales.
以這種方式使用我們非常匱乏的全球資源,確實是非
性的和徒勞
益的。
L'augmentation des prix du pétrole résulte d'une consommation irrationnelle, d'une spéculation intense et des aventures guerrières impériales.
油價上漲是
合
消費、嚴(yán)重投機(jī)活動和大規(guī)模軍事冒險的結(jié)果。
C'est tout simplement l'expression d'une réaction intelligente et rationnelle à des actes irrationnels qui défient la compréhension humaine.
這只是對人所
法
解的非
性行徑的一種
與合
的反應(yīng)。
Le fonctionnement du?marché du travail sera optimisé si les imperfections actuelles dues à des préjugés irrationnels sont corrigées.
如果目前由于
合
的偏見而造成的某些缺陷得到糾正,勞動力市場的運轉(zhuǎn)就能夠得到完善。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦
代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com