C'est pour le gouvernement une obligation impérative de faire légiférer le Parlement sur cette question.
毋庸置疑,政府必須讓議會就此問題
法。
法, 制定法律:
法權(quán)
法律C'est pour le gouvernement une obligation impérative de faire légiférer le Parlement sur cette question.
毋庸置疑,政府必須讓議會就此問題
法。
Chaque pays semble légiférer et lutter contre les pratiques traditionnelles néfastes à sa manière.
每個國家
然以各自不同
方式
法和處理有害習(xí)俗問題。
Si le pouvoir qui légifère est corrompu, les lois ne?seront pas respectées par la collectivité.
如果
法體制是腐敗
,法律就得不到政體
尊重。
Il note aussi que l'état partie envisage de légiférer pour abolir la peine de?mort.
委員會還注意到締約國準(zhǔn)備
法廢除死刑。
En conséquence, la manière de légiférer sur ce type de délits les concerne directement.
正因?yàn)榇?,有關(guān)該類型犯罪
刑事法規(guī)如何起草,對女性有著直接影響。
L'état et les entités ont continué de légiférer sans aucune coordination.
波斯尼亞和黑塞哥維那國和各實(shí)體繼續(xù)在未經(jīng)協(xié)調(diào)
情況下通過法律。
Les états ne pouvaient pas légiférer par voie unilatérale.
毫無疑問,這是一個很難處理
專題。
Ce n'est pas son r?le de légiférer, c'est celui des états.
安理會沒有制訂
法
職能;這是各國
職能。
La tache la plus importante du Riigikogu est de légiférer.
議會最重要
任務(wù)是
法。
Le Conseil législatif peut légiférer sur toute question.
法會議可就任何議題制定法律。
Les titulaires de mandats reconnaissent qu'il peut être difficile de légiférer en la matière.
各任務(wù)執(zhí)行人承認(rèn),草擬此領(lǐng)域
法是一項(xiàng)復(fù)雜
任務(wù)。
Il est difficile de légiférer sur le sexe et de modifier les comportements.
很難為性行為和改變行為方式制定法律。
Légiférer peut se révéler une solution de facilité, finalement contre-productive.
雖然可輕易訴諸
法,但這樣做有時會起反作用。
Nous pensons qu'il n'appartient pas au Conseil de sécurité de légiférer réellement.
我們認(rèn)為,安全理事會實(shí)際參與制定法律是不合適
。
Nous avons convenu que d'abord, il importait de légiférer pour en faire un crime grave.
我們同意,人口走私首先必須要作為一項(xiàng)重罪而
法取締。
Il importe de légiférer pour interdire et criminaliser ces pratiques.
必須從法律中禁止這種習(xí)俗,并將其視為罪行。
D'autres dispositions garantissent le pouvoir de légiférer de l'Assemblée nationale et l'indépendance de la magistrature.
另一些規(guī)定則保證國民議會有通過法律
權(quán)力并保證司法獨(dú)
。
Nous légiférons, adoptons les budgets et affectons les fonds.
我們制定
法、通過預(yù)算撥出資金。
Le pouvoir a ses privilèges; il n'est pas nécessaire de légiférer à cet égard.
強(qiáng)國擁有其特權(quán);而且無須通過
法規(guī)定這些特權(quán)。
Nous ne pouvons pas légiférer l'amour pour les enfants.
我們不能針對愛孩子而
法。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com