轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

詞條糾錯(cuò)
X

autoriser

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

autoriser TEF/TCF常用TEF/TCF專四

音標(biāo):[ot?rize] ou [?t?rize]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
提示: 點(diǎn)擊查看 autoriser 的動(dòng)詞變位

v. t.
1. [古]授權(quán)與(某人):
Le chef de l'état autorise les ambassadeurs. 國(guó)家元首授權(quán)與大使。

2. [書]委托:
autoriser un notaire à vendre 委托公證人出

3. , 允, 同意, 批:autoriser qn à (+inf. ) 某人…:
autoriser qn à s'absenter 某人暫時(shí)離開(kāi)
autoriser qch 同意某事, 批某事; [引]使有理由, 使有借口
autoriser les sorties 同意外出


s'autoriser v. pr. (+ de)
按照, 依據(jù); 作為借口:
Il s'autorise de votre exemple pour agir de la sorte. 他學(xué)你的樣也這樣做。


常見(jiàn)用法
autoriser qqn à faire qqch 某人做某事
les sorties ne sont pas autorisées 不允外出

助記:
autor(=auteur) 創(chuàng)始人+iser動(dòng)詞后綴

詞根:
aug, aut 增加,增長(zhǎng)

派生:

用法:
  • autoriser qch 某事
  • autoriser qn à + inf. 某人做某事

義詞:
accréditer,  approuver,  habiliter,  permettre,  justifier,  légitimer,  consentir,  vouloir,  tolérer,  accepter,  accorder,  admettre,  consentir à,  souffrir,  appuyer sur,  se fonder sur,  invoquer

s'autoriser de: exciper,  prétexter,  s'appuyer,  

s'autoriser: prétexter,  se prévaloir de,  se recommander de,  

反義詞:
défendre,  empêcher,  interdire,  refuser,  exclure,  prescrire,  prohiber,  contraindre,  fermer,  condamner,  consigner,  forcer,  proscrire,  condamné,  contraint,  contrainte,  défendu,  empêché,  fermé,  forcé

s'autoriser: s'interdire,  

聯(lián)想詞
interdire禁止;obliger使承擔(dān)義務(wù);empêcher阻止;restreindre縮小,縮減;refuser拒絕;ordonner整理,排;contraindre強(qiáng)制,強(qiáng)迫,迫使;accepter接受,領(lǐng)受;limiter作為……的界線;approuver同意,贊成;permettre,,可;

Il s'autorise de votre exemple pour agir de la sorte.

他學(xué)你的樣也這樣做。

Le chef de l'état autorise les ambassadeurs.

國(guó)家元首授權(quán)于大使。

Toute manifestation exceptionnelle devra être autorisée par Matignon.

所有超常規(guī)活動(dòng)均應(yīng)由馬提翁大廈。

En Corée du Nord, les manifestations non autorisées préalablement par les autorités sont strictement interdites.

在北韓,未經(jīng)官方預(yù)先的游行是嚴(yán)格禁止的。

Cette manifestation intitulée ? Sécurité, droit ? a été autorisée par la préfecture de Paris.

這次主題為“、權(quán)利”的集會(huì)游行得到了巴黎警方的

Est-ce que c’est autorise d’utiliser le natel a l’interieur du college ?

在學(xué)校內(nèi)部使用手機(jī)嗎?

Les comités d'assistance privée examinent les demandes et autorisent ou non la constitution des associations.

私人援助委員會(huì)審查申請(qǐng)和批社團(tuán)成立。

Aucune recherche n'est autorisée sur des embryons qui ont plus de 14?jours.

不允對(duì)超過(guò)14天的胚胎進(jìn)行研究。

La loi autorise le lancement de recherches en paternité.

法律應(yīng)規(guī)定對(duì)親子關(guān)系的調(diào)查。

Son mandat l'autorise à examiner l'application de la Déclaration des minorités dans certains cas précis.

根據(jù)其任務(wù)規(guī)定,該工作組可以審查《關(guān)于少數(shù)群體宣言》在特定少數(shù)群體情況下的執(zhí)行情況。

Toute tentative d'exportation de marchandises non autorisées peut entra?ner la confiscation.

試圖出口未經(jīng)核的物品,可將這些物品沒(méi)收。

Axé sur le trafic d'armes, il envisage pourtant d'autoriser les transferts dans une certaine mesure.

《行動(dòng)綱領(lǐng)》在著重闡述走私問(wèn)題的同時(shí),還在一定程度上談到了經(jīng)授權(quán)的武器轉(zhuǎn)讓。

Certains états sont des pourvoyeurs directs, d'autres se contentent d'autoriser le franchissement de leur territoire.

有些國(guó)家直接向違反者供應(yīng)小武器,而其他國(guó)家則允經(jīng)它們的領(lǐng)土運(yùn)送小武器。

Il convient d'aménager les lois d'immigration pour autoriser l'entrée légale des travailleurs.

需要制訂移民法,讓工人合法入境。

La résolution autorise le Secrétaire général à engager une action d'aide humanitaire en Iraq.

該決議授權(quán)秘書長(zhǎng)向伊拉克提供人道主義援助。

La police de Bougainville sera autorisée à porter des insignes spéciaux sur ses uniformes.

布干維爾警察可在警服上佩戴特別標(biāo)志。

On a noté l'absence de textes autorisant certaines réunions de groupes d'experts.

一些專家組會(huì)議沒(méi)有具體的法定任務(wù),這受到注意。

L'auteur est entré en Australie par bateau dans le cadre d'une arrivée non autorisée.

提交人是乘坐非法的船只進(jìn)入澳大利亞的。

De telles dérogations sont autorisées dans les cas de missions particulières de certains organes gouvernementaux.

在某一政府機(jī)構(gòu)的成員資格源于特殊職能的情況下,此種免責(zé)。

Elles doivent être autorisées et exécutées lors des deux premières années de l'existence d'une mission.

這些速效項(xiàng)目是在特派團(tuán)成立后的頭兩年內(nèi)予以和執(zhí)行的。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 autoriser 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。