La taille d'une hu?tre est codifiée par un système de numéros.
牡蠣的大小是由一個數(shù)字系統(tǒng)編排的。
La taille d'une hu?tre est codifiée par un système de numéros.
牡蠣的大小是由一個數(shù)字系統(tǒng)編排的。
Il ne nous para?t pas souhaitable de les codifier davantage.
我們認為,不應當對磋商方式定。
Il serait bon de poursuivre le débat sur ces principes et de les codifier.
應對這些原進行進一步的辯論和編撰。
Deux droits en particulier méritent d'être codifiés et progressivement développés dans ce contexte.
在這一方面特別有兩項權利需要加以編纂和逐步發(fā)展。
De plus, il faut y ajouter les traités qui codifient des règles de jus cogens.
此外,也應列入編撰強制法的那些條約。
La jurisprudence, sur laquelle l'égalité de traitement a longtemps été fondée, sera ainsi finalement codifiée.
一直以來為兩性平等基礎的判例法將最終被編為法典。
La Suisse a codifié ces obligations dans son droit interne.
瑞士已將這些義務編入其國內(nèi)法。
Mais elle ne se limite pas à codifier le droit préexistant.
但是,它并不是僅僅編纂以前存在的法。
La troisième partie de la Constitution codifie ces droits et libertés.
《憲法》第三部分對這些權利和自由了系統(tǒng)的
定。
L'Assemblée générale a le r?le central de codifier le droit international.
大會在編撰國際法方面發(fā)揮核心用。
Ces immunités et privilèges sont ainsi réaffirmés en droit international, et codifiés.
這些豁免和特權得到重申并被編入國際法。
Le projet d'article vise à codifier le droit international coutumier existant.
該條款草案把現(xiàn)存的國際習慣法加以編撰。
Ces mesures devraient être codifiées dans le document final de l'actuelle Conférence.
這種做法應該編入本屆大會《最后文件》。
Le droit suisse est un droit codifié caractéristique des pays d'Europe continentale.
瑞士有一個歐洲大陸國家類型的成文法體系。
Il faut donc élaborer des dispositions codifiées pour se garantir de ce risque.
此,應制訂條文,提防這一危險。
Dans certains pays, cette discrimination se voit même codifiée dans le droit coutumier.
但在一些國家,這一歧視被編纂在習慣法中。
Pour codifier ce sujet, il s'agit surtout de choisir entre des règles concurrentes.
在很大程度上,編纂外交保護法典是在互相沖突的之間
選擇的問題。
La contribution remarquable du Commonwealth au débat sur les migrations a codifié ces responsabilités.
英聯(lián)邦對移徙問題辯論的獨特貢獻,是將這些責任編篡整理來了。
Il n'y a pas lieu de codifier la renonciation implicite et l'estoppel.
沒有必要將默示放棄和禁止改口編纂成法。
Au prochain sommet de Nairobi, nous devons être en mesure de codifier et d'adopter ces engagements.
在下一次于內(nèi)羅畢舉行的首腦會議上,我們應該能夠制定并通過這些任務。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com