La contemplation, comme la prière et la méditation est un moyen d'accéder au divin.
冥想如同祈
沉思是
種神圣的溝通。
想
想錄 [某些宗教
哲學(xué)著作的書名]
念,
想
次修煉
;
,
告,
文;La contemplation, comme la prière et la méditation est un moyen d'accéder au divin.
冥想如同祈
沉思是
種神圣的溝通。
Toute l’oeuvre de Saint-Exupéry est une méditation sur son expérience d’homme et de pilote d’avions.
RY里的
部作品是對其人生和飛行員經(jīng)歷的思索。
Les représentants observent une minute de silence consacrée à la prière ou à la méditation.
大會成員


念
分鐘。
Pour l'ONU, c'est davantage un moment propice à la méditation et à l'introspection.
對聯(lián)合國來說,它更是
次思考和回顧的時機(jī)。
La Conférence observe une minute de silence consacrée à la prière ou à la méditation.
會議無聲祈
靜
分鐘。
Nous n'avons pas de chapelle, mais nous avons une salle de méditation.
我們沒有教堂,但有
個
思室。
Le Sommet du millénaire observe une minute de silence consacrée à la prière ou à la méditation.
千年首腦會議


念
分鐘。
Les membres de l'Assemblée générale observent une minute de silence consacrée à la prière ou la méditation.
大會成員


念
分鐘。
Les membres de l'Assemblée générale observent une minute de silence consacrée à la prière ou à la méditation.
大會成員


念
分鐘。
J'invite les représentants à se lever pour observer une minute de silence consacrée à la prière ou la méditation.
我邀請各位代表起立


念
分鐘。
Enfin, on recense 300 lieux de culte, pagodes, centres de méditation, ce qui est beaucoup par rapport aux autres pays européens.
總之,在法國共計有300的禮拜,寶塔,冥想中心場所,這相比起其他歐洲國家多得多。
J'invite les représentants à se lever et à observer une minute de silence consacrée à la prière ou à la méditation.
我請各位代表起立,


念
分鐘。
Le Président temporaire invite les membres de l'Assemblée générale à observer une minute de silence consacrée à la prière ou à la méditation.
臨時主席請大會成員


念
分鐘。
à cette fin, j'invite les représentants à se lever et à observer une minute de silence consacrée à la prière ou à la méditation.
本著這
精神,我請各位代表起立,


念
分鐘。
Si vos activités ou préoccupations vous minent le moral, il est urgent de vous détendre : séances de massage, de méditation ou de cinéma.
但是,借使事業(yè)可能憂慮讓士氣大減,上面這些沒關(guān)系讓抓緊:按摩,冥想可能看。
Dans le même temps, des mesures doivent être prises pour assurer le droit des croyants à accéder à leur lieu de culte ou de méditation.
與此同時,還必須采取步驟,保障宗教信仰者進(jìn)入朝圣
靜
場所的權(quán)利得到維護(hù)。
Le Président provisoire?: J'invite maintenant les représentants à se lever et à observer une minute de silence consacrée à la prière ou à la méditation.
臨時主席(以法語發(fā)言):我現(xiàn)在請代表們起立,


念
分鐘。
Le?Président (parle en anglais)?: J'invite les représentants à se lever et à observer une minute de silence consacrée à la prière ou à la méditation.
主席(以英語發(fā)言):我請代表們起立


念
分鐘。
La prière et la méditation, l'écho des carillons et la douce lumière des bougies sont de puissants symboles de notre profonde aspiration collective à la paix.
人們的祈
和
念、洪亮的鐘聲與柔和的燭光,是我們集體對和平深深向往的有力象征。
Il s'agit aussi d'un moment de méditation, une occasion pour l'humanité de poser les questions qui s'imposent?: comment cette tragédie sans précédent a-t-elle pu se produire?
這也是
個進(jìn)行思考的時刻,
個人類捫心自問的時刻:這場前所未有的悲劇何以能夠
幕幕拉開?
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com