Seuls des membres du Parlement peuvent être choisis comme ministres d'état et sous-secrétaires parlementaire.
只有議會(huì)議員才能當(dāng)選國(guó)家各部部長(zhǎng)和政務(wù)次官。

)上(下)肢
)前(后)肢
)
員, 一分子, 會(huì)員
子和詩(shī)
)
分, 部分
)肋骨
)端邊
體
一部分, 器官
員國(guó)
員國(guó)
四肢
員
員國(guó)
員國(guó)
員
介紹
,緊貼
,附著
;
,締造者,創(chuàng)立者,創(chuàng)始者,創(chuàng)辦
,發(fā)起
;
,杰出
,高尚
;
;Seuls des membres du Parlement peuvent être choisis comme ministres d'état et sous-secrétaires parlementaire.
只有議會(huì)議員才能當(dāng)選國(guó)家各部部長(zhǎng)和政務(wù)次官。
Certains membres estimaient qu'il fallait faire preuve de plus d'initiative dans ce domaine.
在這方面,有些
員認(rèn)為,應(yīng)采取更主動(dòng)
辦法來(lái)實(shí)現(xiàn)這一目標(biāo)。
Par ailleurs, le chef du Service d'appui du Haut Commissariat rencontrera des membres du Comité.
高專辦支助事務(wù)處處長(zhǎng)也將與委員會(huì)委員舉行了會(huì)晤。
La qualité de membre de l'Organisation est définie à l'Article?3 de l'Acte constitutif.
本組織
員資
《
程》第3條規(guī)定。
Les 41 membres du Conseil comptent actuellement huit femmes.
該理事會(huì)目前
41名
員中包括8名婦女。
Ce chiffre représente moins de la moitié des états Membres de l'ONU.
八十三個(gè)國(guó)家僅占聯(lián)合國(guó)會(huì)員國(guó)總數(shù)
不到一半!
Nous apprécions également le fait qu'elle émane de membres de divers groupes.
我們還贊賞其作為跨集團(tuán)建議
價(jià)值。
Cela démontre l'excellente coopération entre le Comité et les états Membres de notre Organisation mondiale.
這證明了委員會(huì)和聯(lián)合國(guó)各會(huì)員國(guó)之間
良好
合作。
Sur ces questions, les membres du Conseil ont exprimé des préoccupations de même nature.
在這些問(wèn)題上,安理會(huì)各
員都表達(dá)了類似
關(guān)注。
Il sera officieusement distribué aux membres du Comité.
這份報(bào)告將作為非官方文件分送給消除對(duì)婦女歧視委員會(huì)
每一位
員。
Les membres du CCS appuient dans son ensemble cette recommandation.
行政首長(zhǎng)協(xié)調(diào)會(huì)
員普遍支持此項(xiàng)建議。
Les délégations intéressées ont été encouragées à envisager de devenir membres du Comité.
鼓勵(lì)有興趣
代表團(tuán)考慮加入該委員會(huì)。
Les membres non majoritaires représentent maintenant 5?% de l'ensemble des membres du CPK.
科索沃保護(hù)團(tuán)非多數(shù)群體
員現(xiàn)在占其
員總
數(shù)
5%。
Un autre membre du CPK a été arrêté comme suspect dans cette affaire.
我
特別代表曾確定該組織為恐怖主義組織。
Les pays du MERCOSUR soutiennent l'admission de l'Algérie en tant que membre du Comité.
南方市場(chǎng)各
員國(guó)支持和平利用外層空間委員會(huì)接納阿爾及利亞
為會(huì)員。
Elle maintient que l'accession des nouveaux membres à l'OMC devrait être non discriminatoire.
俄羅斯聯(lián)邦堅(jiān)持認(rèn)為,不得對(duì)新
員加入世界貿(mào)易組織有任何歧視。
Peut-être qu'alors la Bulgarie sera membre permanent du Conseil de sécurité.
或許到那時(shí),保加利亞將
為安全理事會(huì)
常任理事國(guó)。
Mais les Membres de l'ONU vivent dans un monde de différences.
但是,我們聯(lián)合國(guó)會(huì)員國(guó)生活在一個(gè)有差異
世界。
Les membres des forces de maintien de la paix doivent avoir une stratégie de sortie.
維和
員需要有一項(xiàng)撤出戰(zhàn)略。
Le montant total de ce crédit a été mis en recouvrement auprès des états Membres.
這一總額已
會(huì)員國(guó)分?jǐn)偂?/p>
聲明:以上例
、詞性分類均
互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生
,部分未經(jīng)過(guò)
工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com