à?cette fin, des objectifs mesurables seront fixés au début des projets.
為此,將在項目開始時制定衡量指標(biāo)。
測
,
以測量
法語 助 手 版 權(quán) 所 有
觀察到
;
觸知
,
觸摸
,摸得到
;
驗證;
感覺到
,
覺察得到
;
視為相同
;

,
得
;
,數(shù)量
,分量
;
,內(nèi)在
,本質(zhì)
;à?cette fin, des objectifs mesurables seront fixés au début des projets.
為此,將在項目開始時制定衡量指標(biāo)。
Spécifiques, mesurables, réalisables, réalistes et assortis de délais.
具體
、
測量
、
實現(xiàn)
、實際
行
和有時限
。
Pour la plupart, les indicateurs restent trop généraux et ne fournissent pas d'informations mesurables.
大多數(shù)指標(biāo)仍然過于籠統(tǒng),沒有列入
計量
信息。
Les innovations doivent viser à réaliser des progrès mesurables.
創(chuàng)新
方向

取得
以衡量
進(jìn)展。
Un certain nombre de suggestions d'indicateurs mesurables ont donc été faites.
不過,會議希望這些指標(biāo)能夠進(jìn)一步完善改進(jìn),以便更好地反映實際行動、成果以及實現(xiàn)
價值。
J'avais donc recommandé d'établir des indicateurs mesurables qui serviraient à évaluer périodiquement les résultats.
因此,我們曾建議工發(fā)組織制定預(yù)先確定
、
以衡量
績效指標(biāo),并按照這些指標(biāo)定期對績效進(jìn)行監(jiān)測。
à cette fin, des objectifs mesurables seront fixés au début des projets.
為此,將在項目開始時制定衡量指標(biāo)。
La CCI soutenait l'approche générale du?Forum, à la recherche de résultats concrets, réalistes et mesurables.
國際商會支持協(xié)商論壇關(guān)于力求實現(xiàn)有形
、
行
和
衡量
成果這一大方向。
La?Conférence devait aboutir à des résultats réalistes, concrets, mesurables et pragmatiques.
會議成果應(yīng)
行
、有形
、
衡量
和務(wù)實
。
Le?nouveau Programme d'action en faveur des PMA devait être concret, quantifiable, mesurable et applicable.
新
最不發(fā)達(dá)國家問題行動方案應(yīng)
具體、
以量化、
衡量和
執(zhí)行
。
Ces objectifs doivent être spécifiques, mesurables et réalistes.
這些目標(biāo)

具體
、
以衡量
以及現(xiàn)實
。
Aucune des mesures prises n'est censée avoir un effet immédiat mesurable.
這些措施沒有一項
旨在產(chǎn)生立竿
影
效果。
L'impact des délocalisations y est, en fait, difficilement mesurable.
實際上,企業(yè)遷移
影響在那里
很難測量
。
Les orateurs ont appelé l'ONUDC à poursuivre l'élaboration d'indicateurs de performance objectifs, concrets et mesurables.
發(fā)言者們呼吁毒品和犯罪問題辦公室進(jìn)一步制定客觀、具體和
衡量
績效指標(biāo)。
Par ailleurs, les objectifs de performance ne sont pas toujours réalistes ou mesurables.
有時業(yè)績目標(biāo)
不現(xiàn)實或不
測量
。
Les représentants ont appelé l'ONUDC à poursuivre l'élaboration d'indicateurs de performance objectifs, concrets et mesurables.
代表們吁請毒品和犯罪問題辦公室進(jìn)一步制定客觀、具體和
衡量
績效指標(biāo)。
Cela a eu un impact positif direct et mesurable sur la productivité globale.
這對總生產(chǎn)率有直接和相當(dāng)正面
影響。
Les PMA et leurs partenaires de développement devront se fixer des objectifs concrets et mesurables.
最不發(fā)達(dá)國家及其發(fā)展伙伴均應(yīng)作出適當(dāng)
承諾。
Dans certains domaines abordés dans le Programme de Bruxelles, les résultats sont mesurables.
在布魯塞爾綱領(lǐng)所述
一些領(lǐng)域,成果已經(jīng)用數(shù)字來表示。
L'orateur a souligné qu'une gestion axée sur les résultats dépendait d'objectifs mesurables et d'indicateurs précis.
發(fā)言人強(qiáng)調(diào),成果管理要依靠
衡量
目標(biāo)和清晰
指標(biāo)。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com