La police recherchait des preuves tangibles de ces accusations.
警方尋找這項(xiàng)指控證據(jù)。
tangible
La police recherchait des preuves tangibles de ces accusations.
警方尋找這項(xiàng)指控證據(jù)。
Les effets négatifs de l'accident de Tchernobyl sont toujours tangibles.
切爾諾貝利事故惡果并沒有完全消除。
Ce dont nous avons besoin désormais, c'est de résultats plus tangibles.
我們現(xiàn)在需要是切實(shí)
結(jié)果。
Avec davantage de souplesse, un résultat plus tangible aurait pu être atteint.
如果當(dāng)時在協(xié)商過程中能表現(xiàn)出更大靈活性,則有可能取得實(shí)際成果。
Ces institutions sont l'expression la plus tangible de l'autonomie culturelle.
這些機(jī)構(gòu)是少數(shù)民族文化自治最實(shí)際
成果。
Les incidences transfrontières des politiques nationales sont en outre de plus en plus tangibles.
也有越來越多跡象證明,國家政策可能產(chǎn)生跨國影響。
La situation au Moyen-Orient conna?t des progrès tangibles.
中東局勢在取得若干切實(shí)可見
進(jìn)展。
Elle devrait travailler à un objectif tangible et concret.
裁談會應(yīng)努力達(dá)成有形和具體目標(biāo)。
Ces progrès sont sans nul doute insuffisants, mais tangibles.
毫無疑問,這種進(jìn)展是不夠,但切實(shí)可見。
Des résultats tangibles sont également nécessaires en matière de désarmement nucléaire.
還需要核裁軍取得實(shí)質(zhì)成果。
Il aiderait le Conseil à avancer résolument vers des résultats tangibles.
它將協(xié)助安理會朝著實(shí)際落實(shí)方向邁出決定性步伐。
Il faut donc transformer les aspirations au développement en une réalité tangible.
我們必須將發(fā)展愿望轉(zhuǎn)變?yōu)?span id="glipc3hi" class="key">實(shí)際現(xiàn)實(shí)。
Dès le lendemain, il m'apportait une preuve tangible de sa sincérité.
第二天,他提出了非常實(shí)際證明,表明他說到做到。
Il s'agit à présent de transformer cet appel en réalité tangible.
現(xiàn)在,應(yīng)該將這種呼吁轉(zhuǎn)變?yōu)?span id="glipc3hi" class="key">看得見現(xiàn)實(shí)。
Ils ont besoin d'une assistance qui se traduise par des progrès tangibles.
它們需要能夠產(chǎn)生實(shí)際形結(jié)果援助。
Le renforcement du r?le du coordonnateur résident contribuera à produire des résultats tangibles.
加強(qiáng)駐地協(xié)調(diào)員作用,將有助于取得實(shí)實(shí)在在
成果。
L'essentiel est que la Commission accomplisse des progrès tangibles sur le terrain.
委員會工作中最重要是,要在實(shí)地取得具體
進(jìn)展。
Il nous incombe désormais de prendre des mesures tangibles pour concrétiser ce programme.
我們任務(wù)是采取具體措施推進(jìn)這項(xiàng)議程。
L'Accord de paix global doit être traduit en avantages réels et tangibles.
必須把《全面和平協(xié)定》好處落到實(shí)處。
En définitive, je n'ai pas pu faire intervenir de résultats tangibles.
最后,我未能使裁談會取得具體結(jié)果。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指
。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com