轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

詞條糾錯
X

obscur

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

obscur TEF/TCF常用TEF/TCF專四

您是否要查找:obscure
音標:[?pskyr]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
obscur, e
a.
1. 暗, 黑暗, 陰暗
nuit obscure黑暗
cour obscure陰暗院子
les salles obscures(電影院)放映廳
chaleur obscure【物理學】暗紅熱
Il fait obscur .線暗了。①天暗了。

2. 難懂, 難理解, 晦澀
phrase obscure難懂句子

3. 模糊, 不清楚, 隱隱約約
un obscur malaise一種說不清楚不舒服

4. 不知其所以然

5. 默默無聞, 無名;, ;不重要
mener une vie obscure過默默無聞生活

— n.m.
1. 黑暗, 陰暗

2. 默默無聞人, 沒有名氣人;

常見用法
une affaire obscure一件不清不楚事情

法語 助 手 版 權 所 有
聯(lián)想:
  • clair, e   a. 明;清,明凈;淡,淺色;清脆;明了,清楚;明顯,明確;n.m. ,

近義詞:
abscons,  amphigourique,  confus,  difficile,  fumeux,  hermétique,  humble,  incompréhensible,  inconnu,  indistinct,  inexplicable,  inintelligible,  innomé,  mystérieux,  méconnu,  neutre,  noir,  nuageux,  nébuleux,  crépusculaire
反義詞:
clair,  compréhensible,  célèbre,  distinct,  explicite,  extraordinaire,  facile,  fameux,  formel,  glorieux,  grand,  illustre,  important,  intelligible,  limpide,  lumineux,  manifeste,  net,  éblouissant,  ensoleillé
聯(lián)想詞
sombre陰暗,昏暗,陰沉;mystérieux隱秘,秘密;ambigu曖昧,含糊不清,模棱兩可;énigmatique包含謎語;inconnu不認識;clair,;c?té旁,側;terrifiant可怕,引起恐怖,嚇人;étrange非常;malsain損害健康;subtil靈敏,敏銳,洞察入;

Le regard le plus intrépide n'e?t pas considéré sans épouvante cette obscure immensité.

即使是膽大包天人在這漆黑無邊原野里也會感到毛骨悚然。

?lac ! rochers muets ! grottes ! forêt obscure !

喔湖!無言峭壁!巖洞!黑暗森林!

Il y a à son geste quelque raison obscure.

舉動有著某種說不清道不明理由。

Renverser une littérature récluse difficile et obscure, batir une littérature sociale comprehensible pour le peuple.

推倒迂晦艱澀山林文學,建設明了通俗社會文學。

Le professeur interprète un passage obscur d'un texte ancien.

老師在解釋一篇古代文章一個難懂段落。

La fortune de cet homme a eu un point de départ obscur.

此人財產(chǎn)來源不明。

Certains avaient été gardés pendant plus de deux ans en internement administratif pour d'obscurs motifs.

其中有些在原因不明情況下被行政拘留了兩年多。

Les données concernant le ch?mage dans la région sont, au mieux, obscures.

即使往好處說,本區(qū)域失業(yè)數(shù)據(jù)也是混沌不清

Quant à l'Iran, autre état partie du TNP, ses intentions demeurent toujours obscures.

伊朗是另一個《不擴散條約》締約國,它意圖依然不明

Certaines étaient détenues dans des cellules obscures et souterraines.

一些被拘留者被關押在黑暗地牢里。

La structure financière de Sengamines demeure relativement obscure.

Sengamines確切資本結構還是有些不清楚。

Toutefois, le projet d'article?41 b) est difficile à lire, obscur et répétitif.

但是,第41 (b)條草案讀起來費解,不但不清楚而且有重復之處。

Elles s'attellent aussi à l'obscur, questionnent le mystère et l'énigme.

它們還思考事物 陰暗面,對神秘和謎語提出疑問。

C'est en ce moment précis que ce pays est frappé par des mains obscures.

所以有人這樣暗中企圖控制我國。

Nous avons sauvé la nation de la philosophie obscure et génocidaire du précédent régime.

我們把這個民族從前政權令人費解種族滅絕思想體系中解救出來。

Cependant l'éléphant, guidé avec une extrême s?reté par le Parsi, courait rapidement dans la forêt encore obscure.

大象平安無事地順從著帕西向?qū)?img class="dictimgtoword" src="http://www.hnxinnet.com/tmp/wordimg/QRYef16MLdT9sjykNFFEyfWQpXk=.png">駕馭,在陰暗森林中飛快奔馳。

Les faits de la cause demeurent trop obscurs pour permettre de conclure à une violation du?Pacte.

本案案情仍然過于模糊,無法據(jù)以斷言有違反公約行為。

Les femmes afghanes commencent enfin à entrevoir la lumière au bout du très long tunnel obscur.

在非常漫長黑暗之后,阿富汗婦女終于開始看到一線明。

Il fait obscur.

天色

Voilà donc ce que nous sommes?: “des recoins obscurs du monde”.

“這就是我們稱謂——`世界黑暗角落'。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 obscur 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。