L'observateur de l'état observateur du Saint-Siège fait une déclaration.
羅馬教廷觀國
觀
發(fā)了言。
L'observateur de l'état observateur du Saint-Siège fait une déclaration.
羅馬教廷觀國
觀
發(fā)了言。
Le Sous-Comité a remercié l'observateur d'Unidroit pour son rapport détaillé.
小組委會(huì)感謝統(tǒng)法協(xié)會(huì)觀
所作
全面報(bào)告。
Le traitement à réserver aux observateurs militaires préoccupe particulièrement la délégation équatorienne.
軍事觀待遇是厄瓜多爾代表團(tuán)特別關(guān)注
事項(xiàng)。
Une déclaration a également été faite par l'observateur d'Interpol.
發(fā)言還有國際刑警組織觀
。
Une déclaration est faite par l'observateur du Comité international de la Croix-Rouge.
紅十字國際委會(huì)(紅十字委
會(huì))
觀
發(fā)言。
Les exposés écrits présentés par les observateurs sont distribués à la Réunion par le Secrétariat.
觀提交
書面發(fā)言應(yīng)由秘書處向會(huì)議分發(fā)。
Elle a été aidée dans ses taches par 51?observateurs militaires de l'ONUST.
聯(lián)黎部隊(duì)在執(zhí)行任務(wù)時(shí)得到停戰(zhàn)監(jiān)督組織51名軍事觀協(xié)助。
Le Gouvernement de Sa Majesté est prêt à accueillir des observateurs internationaux pour les élections.
國王政府愿意歡迎國際觀觀
選舉。
Des déclarations sont faites par l'observateur de la Palestine et le Président du Comité.
巴勒斯坦觀和委
會(huì)主席發(fā)了言。
L'Economist a fourni aux observateurs d'autres exemples de violations commises par les rebelles.
《經(jīng)濟(jì)學(xué)家》為觀提供了另一種反叛分子侵權(quán)
快照。
Mon pays participe actuellement en tant qu'observateur aux réunions des états parties à la Convention.
目前我國以觀身份參加《公約》締約國會(huì)議。
Cette idée a été reprise par l'observateur de la Direction du Comité contre le terrorisme.
反恐怖主義執(zhí)行局觀進(jìn)一步重申了這一概念。
Ils ont souscrit à la proposition d'envoyer des observateurs de l'Organisation à ces élections.
外長們支持上海合作組織向上述選舉派遣觀建議。
Des déclarations ont également été faites par les observateurs de l'UIT et de l'UNESCO.
發(fā)言還有國際電聯(lián)和教科文組織
觀
。
Des déclarations ont également été faites par les observateurs des Pays-Bas et de l'Indonésie.
荷蘭和印度尼西亞觀
也作了發(fā)言。
Cette Conférence compte ainsi aujourd'hui 17?états membres et une dizaine de pays ayant qualité d'observateurs.
這樣迄今會(huì)議就有17個(gè)成國和10個(gè)以上國家作為觀
。
Fin avril, l'effectif militaire de la MINUL était de 14?851 militaires, dont 192?observateurs militaires.
截至4月底,聯(lián)利特派團(tuán)部隊(duì)人數(shù)為14 851名軍事人
,其中包括192名軍事觀
。
Les délégations membres et observatrices intéressées sont invitées.
邀請(qǐng)所有會(huì)國和觀
代表團(tuán)出席。
Les "observateurs" devraient néanmoins jouer un r?le constructif.
但“觀”應(yīng)發(fā)揮有意義
作用。
Par ailleurs, l'enregistrement des observateurs a commencé.
此外,觀登記工作也已經(jīng)開始。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com