Tant que l'on continue de les produire, on ne pourra éviter leur demande.
我們呼吁生產(chǎn)集束武器國家立即停止這種武器
生產(chǎn),因為只要繼續(xù)生產(chǎn)這種武器,就會有對這種武器
需求。
Tant que l'on continue de les produire, on ne pourra éviter leur demande.
我們呼吁生產(chǎn)集束武器國家立即停止這種武器
生產(chǎn),因為只要繼續(xù)生產(chǎn)這種武器,就會有對這種武器
需求。
Ce faisant, on s'écarterait des procédures budgétaires adéquates et on s'enfoncerait dans l'indiscipline budgétaire.
這會背離正常預(yù)算編制程序,因而喪失預(yù)算規(guī)章制度
約束。
Si l'on n'agit pas, le co?t sera beaucoup plus élevé que si l'on agit rapidement.
不采取行動造成后果將遠遠高于盡早行動帶來
成本。
Même si, malheureusement, on dénombre encore des victimes.
不過,很不幸是,仍然有受害者。
Toutefois, on ne note jusqu'à présent aucun changement.
然而,迄今為止,尚未有任何改變。
Je sais que l'on a beaucoup parlé de la conditionnalité.
我知道,關(guān)于附設(shè)條件問題,各方已經(jīng)
得很多。
C'était la première fois qu'on observait ce type d'astéro?de.
這是首次對這類小行星進行觀測。
Le Soudan a désormais besoin que l'on continue à l'encourager.
蘇丹現(xiàn)在需要是繼續(xù)采取鼓勵做法。
Les deux sont essentiels si l'on veut encourager le crédit garanti.
兩種制度對于促進擔保信貸都必不可少。
Dans aucune communication re?ue on a remis en question la pertinence du Comité.
收到答復(fù)均未對審評委
相關(guān)性提出任何疑問。
L'on ne saurait trop souligner combien il importe de régler ce problème.
該問題解決非常重要,對此我們怎么強調(diào)也不為過。
Si par la suite le Groupe était reconstitué, on mobiliserait les ressources voulues.
如果該小組以后再次設(shè)立,還會調(diào)動適當資源。
L'épidémie touche maintenant Erbil, où l'on note 3?000 cas supplémentaires.
此后,疫情蔓延到埃爾比勒,又使3 000人染病。
La mobilité du personnel est essentielle si l'on veut créer un tel effectif.
聯(lián)合國面臨這一新現(xiàn)實,要求其工作人員既能完成總部各方案
常規(guī)工作,又能完成外地活動
任務(wù)。
Au Rwanda, on procède au reboisement pour retenir l'eau et réduire le ruissellement.
在盧旺達,為了存水和減少流失而開展了再造林活動。
Si ces processus et institutions concernent le secteur public, on parlera de gouvernance publique.
當這種進程和機構(gòu)涉及公共部門時,就是公共治理。
En Europe, on relève des cas d'expulsion collective déjà au XVIIe?siècle.
歐洲十七世紀已有集體驅(qū)逐事例。
On peut y mettre un terme. Mieux encore, on peut renverser la situation.
這是可以阻止,甚至是可以扭轉(zhuǎn)
。
à ce stade, on peut éliminer les protections dont bénéficiaient les activités industrielles moins évoluées.
在后一階段,可以逐步停止對較低級產(chǎn)業(yè)保護。
Cependant, on a enregistré un nombre accru de violations de l'espace aérien par Isra?l.
不過,11月底以色列侵犯領(lǐng)空次數(shù)增多。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若
現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com