轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

詞條糾錯
X

parachever

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

parachever

音標:[para∫?ve]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
提示: 點擊查看 parachever 的動詞變位
v. t.
圓滿, 使臻善。 使盡善盡美:
parachever un travail 把工作做得盡善盡美
近義詞:
compléter,  couronner,  fignoler,  accomplir,  achever,  ciseler,  conclure,  consommer (littéraire),  finir,  lécher,  parfaire,  peaufiner,  perler (vieux),  polir,  terminer
反義詞:
commencer,  gacher,  bacler,  commen?ant,  esquisser,  esquissé,  ébaucher
聯(lián)想詞
achever給致命的一擊;parfaire使善,使美,圓滿;terminer束;finaliser;finir,束;peaufiner提煉;consolider加固,加強,鞏固;couronner給……戴冠;poursuivre追,追逐;compléter補足,補全;entamer使微傷,劃破;

Le rapport a été parachevé et publié à la mi-décembre.

報告最后于12月中旬稿并分發(fā)。

Nous sommes en train de parachever les détails de cette conférence.

我們正在最后這次會議的細節(jié)過程之中。

Le Conseil a décidé de charger le Rapporteur de parachever le rapport.

理事會決委托報告員擬訂報告稿。

La CDI devrait donc aborder ces questions en vue de parachever son travail.

國際法委員會應(yīng)該討論這些問題,以全面自己的使命。

Un examen interne du Code de conduite est en passe d'être parachevé.

對此《行為守則》的一項內(nèi)部審查,現(xiàn)已接近。

J'aurais alors été déposé et le coup d'état aurait été parachevé.

這樣一來,我的權(quán)力就被剝,變也就實現(xiàn)。

L'Assemblée pourrait apporter un concours non négligeable en parachevant le projet de convention.

大會可以通過實現(xiàn)全面公約草案的稿而作出重要貢獻。

Cela exigera la tenue de réunions de haut niveau pour parachever le processus de réforme.

我們還應(yīng)該努力確保大會和工作組召開高級別會議,以便改革進程。

Le Comité examine le projet d'observations finales au cours de séances privées, qu'il parachève.

委員會在非公開會議上討論并確論意見草案。

Au?Botswana, une stratégie de ciblage des investisseurs pour le secteur de l'habillement a été parachevée.

在博茨瓦納,已一項針對服裝部門的投資者鎖戰(zhàn)略

L'Iraq a également annoncé qu'il était en train de parachever les procédures d'accession.

伊拉克也宣布其正處于加入程序的進程中。

Nous devrions parachever rapidement le protocole y relatif.

我們應(yīng)該迅速地最后確有關(guān)議書。

Mais il faut commencer par parachever et signer les accords.

但首先,必須和簽署協(xié)議。

Depuis, l'UNITA a parachevé sa transformation en parti politique.

自那時以來,安盟已經(jīng)轉(zhuǎn)型為一個黨。

Le plan d'action sera parachevé en coopération avec la société civile.

我們將與民間社會合作該行動計劃。

Une assistance sera accordée aux états pour parachever leurs rapports de transparence.

還將協(xié)助各國透明度報告。

Le Brésil diligente les démarches de ratification, qu'il espère parachever bient?t.

巴西正在加快其批準手續(xù),可望及早將其。

Pour réaliser cet objectif, UNIFEM parachève actuellement un modèle d'évaluation des risques.

為實現(xiàn)這一目標,婦發(fā)基金正在一項風險評估模式。

Cela permettra de parachever par exemple la récupération des armes encore en circulation.

這一納入努力能夠收繳依然在流傳的武器。

Le Comité examine et parachève le projet d'observations finales en séance privée.

委員會在閉門會議上討論并酌論意見草案。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 parachever 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。