Les clients peuvent également se fonder sur la réalité ou la carte texte comme plate-production.
也可根據(jù)客人
實樣或圖稿制版生產(chǎn)。
鐵片
,正
,

;
,圓筒形
;
,球形
;
形
,矩形
;
柳條;
,三角
;
,橫向
n. f 水平線;Les clients peuvent également se fonder sur la réalité ou la carte texte comme plate-production.
也可根據(jù)客人
實樣或圖稿制版生產(chǎn)。
Plate rondelle eau.Je suis le produit de la société a adopté IS09000.
AB膠.洗板水.我公司
產(chǎn)品已通過IS09000.
Evoc est un professionnel engagé à intégrer la plate-forme intelligente lors de l'étude.
研祥是一
專業(yè)從事嵌入時智能平臺研究。
La société s'engage à créer et à l'intégration de périphériques sans fil plate-forme!
公司致力于打造和整合無線周邊設(shè)備平臺!
Nous espérons également que ce produit peut fournir une plus grande plate-forme pour l'échange.
我們也希望能給各化工企業(yè)提供更大
交流平臺。
Usine de production de la profession bureaux, bibliothèques, chaussure plate, et d'autres meubles.
本工廠專業(yè)生產(chǎn)辦公臺,書柜,鞋柜等板式
具。
La société nous a donné une bonne plate-forme.
公司給予我們
是良好
平臺。
Il y a beaucoup de plates-formes pétrolières à la mer.
海
有許多石油鉆井平臺。
Ces arguments vont de pair avec une plate-forme politique antisémite.
這種言論和反猶太人
政治綱領(lǐng)是分不開
。
La zone proche des eaux c?tières est plate et fortement peuplée.
沿海水域附近
邊界地區(qū)可謂平緩,住戶密集。
L'intervalle qui sépare chacun de ces passages varie suivant les plates-formes utilisées.
不同平臺
“重訪時間”不同。
Le PNUD poursuit ses efforts en vue de mettre en place une plate-forme de formation.
開發(fā)計劃署正在繼續(xù)努力實施學習管理系統(tǒng)。
Elles contribuent ainsi à la prévention des actes terroristes en mer ou visant des plates-formes.
這種作用有助于防止海上或者近海環(huán)境
恐怖主義活動。
L'OSCE tire sa force du fait qu'elle représente une plate-forme commune à 54?états.
歐安組織
力量來自這樣一個事實:它代表了五十
個國
共同綱領(lǐng)。
La France fournira une plate-forme Protéus et des instruments d'imagerie infrarouge.
法國將提供Proteus平臺和紅外成象儀器。
Les cadres stratégiques de consolidation de la paix constituent la plate-forme commune de notre action.
建設(shè)和平戰(zhàn)略框架是我們工作
共同平臺。
Cette approche crée également une plate-forme de mobilisation conjointe des ressources.
這種做法也建立了一個聯(lián)合調(diào)動資源平臺。
Un autre réseau est la plate-forme électronique UNIDO Exchange.
其他聯(lián)系網(wǎng)包括工發(fā)組織交流中心這個電子平臺。
L'ATNUTO a fourni une plate-forme pour une transition réussie au Timor oriental.
東帝汶過渡當局為東帝汶
成功過渡提供了一個機會。
La Conférence ne devrait en aucun cas servir de plate-forme pour renégocier Action?21.
無論如何,會議不應(yīng)為《21世紀議程》重開談判提供講臺。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com