Quasimodo s'en laissa revêtir sans sourciller et avec une sorte de docilité orgueilleuse.
卡齊莫多聽憑打扮,眼睛連眨都不眨一下,一副既順從又高傲的樣子。
上[多指禮服或代表身分、職務(wù)的服裝]:
上喪服
上制服
, 施舍衣服; 給(人)
上[指禮服等]:
上司鐸祭服
在他身上的制服
署, 蓋印:
字Quasimodo s'en laissa revêtir sans sourciller et avec une sorte de docilité orgueilleuse.
卡齊莫多聽憑打扮,眼睛連眨都不眨一下,一副既順從又高傲的樣子。
Il revêt la terre de carreaux de fa?ence.
他給地面貼一層瓷磚。
Nous voudrions nous arrêter sur deux points qui, selon nous, revêtent une importance capitale.

還要談到幾點

為具有極大重要性的問題。
L'importance que revêt la technologie pour le développement économique et social est établie depuis longtemps.
人
長期以來就意識到技術(shù)對于經(jīng)濟和社會發(fā)展的重要性。
Toutefois, en dépit de ces limitations, je pense que cette question revêt une grande importance.
但是,盡管有這些局限,
為這是一個非常重要的問題。
Dans ce contexte, les règles de déontologie judiciaire revêtent une importance majeure.
在這種情況下,司法義務(wù)的規(guī)則極其重要。
L'intégrité, la sécurité et l'efficacité de tels systèmes revêtiront une importance capitale.
系統(tǒng)的完整、安全和效率至關(guān)重要。
La compétitivité des services revêt plusieurs aspects.
服務(wù)競爭力包含若干個方面。
Les mesures d'incitation axées sur le développement revêtent dès lors beaucoup d'importance.
在這種情況下,面向發(fā)展的鼓勵措施更具重要性。
Ils revêtent une importance particulière pour les pays sans littoral.
此種制度應(yīng)建立在一整套過境運輸通行規(guī)則的基礎(chǔ)上。
Pour le Brésil, la Convention sur les armes chimiques revêt une grande importance.
巴西
為《化學(xué)武器公約》具有重要意義。
La décision?16 du Conseil d'administration revêt une importance particulière à cet égard.
在這方面,尤為相關(guān)的是理事會第16號決定。
Le renforcement des capacités institutionnelles revêt une grande importance.
機構(gòu)能力建設(shè)的意義重大。
La contribution de l'Envoyé spécial à cet égard revêt la plus haute importance.
特使在這方面的貢獻至關(guān)重要。
Dans ce sens, les points de passage sur le fleuve Litani revêtent une importance cruciale.
在這方面,利塔尼河上的通道具有關(guān)鍵意義。
La surveillance des échanges commerciaux revêtira encore plus d'importance dans l'avenir.
將來,貿(mào)易監(jiān)測將
得更加重要。
La décision quant à l'approche à adopter revêt une grande importance.
做出采納何種方法的決定意義深遠。
La répartition équitable des revenus revêt à cet égard une importance cardinale.
公平分配收入是這方面的關(guān)鍵。
L'Initiative dite Aide pour le commerce revêtira une importance particulière à cet égard.
就此來說,《貿(mào)易援助》倡議特別重要。
L'action des Nations Unies en Afrique, y compris au Soudan, revêt toujours une importance exceptionnelle.
聯(lián)合國在非洲包括在蘇丹的介入仍然極為重要。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向
指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com