On va sur une plage de sable fin pour passer le week-end.
我們?nèi)ド碁?span id="glipc3hi" class="key">度周末。
:
南京。
而已
。
, 順路地; [轉(zhuǎn)]順便地, 附帶地
了。
; [轉(zhuǎn)]逃
, 避
樹林
懲罰
;
…旁邊經(jīng)
…旁邊經(jīng)
, 
, 經(jīng)由:passer par les prés 穿
草地
頭腦中閃
的念頭
[指發(fā)展階段]:Il est passé par l'Université de Pékin. 他是北京大學畢業(yè)的。 
:passer par une tierce personne 
第三者
:passer par de rudes épreuves 經(jīng)受嚴峻考驗, 歷盡千辛萬苦
來人。
…下經(jīng)
,
…下面
:passer sous un pont
橋下經(jīng)

某人看到某物
…上經(jīng)
,
…上面
: passer sur le pont
橋上經(jīng)

[以達到自己的目的]
, 把… 忽略不提:passer sur les détails 略
細節(jié),
:Passe pour cette fois, mais que cela ne vous arrive plus. 這次就
了, 以后你可不能再犯。 
[指險地、禁地等]; [轉(zhuǎn)]被接受, 被批準, 被
:
行!
!

, 允許
:fenêtre qui laisse passer le soleil
陽光透
的窗
了。 
了, 但口試沒
,
去
李明。
…到 …; 由 … 轉(zhuǎn)入…:
客廳走到臥室外
集體所有制
渡到全民所有制
去:
得好快呀!
去, 終止, 消失; 短促地存在; [婉]故世:
時
:
, 
, 越
:
河
國境
, 在等結(jié)果。
, 超出, 超越:
某人
海岬; [轉(zhuǎn)]
了難關(guān)
裙子的襯裙
限度,
份
這一夜了。
:
得很好。
, 遺漏:
濾; 篩:
濾一下
:
篩
去[指時間]
:
怎么樣?
它這樣
了。 

+er動詞后綴
,延伸
路人,行人
去的,以前的;n.m.
去,往昔
得去的,尚好的,一般的
,跨
,跳
;
,穿
;橫穿
,橫渡
某地;超
某物;度
(時間);運送某物;傳遞某物
某地se passer: advenir, arriver, surgir, survenir, éviter de, renoncer à, s'abstenir, se dispenser, se priver de, se priver, se produire, permettre, abstenir, produire, lieu, dérouler
agoniser, appliquer, circuler, céder, dispara?tre, dépasser, déteindre, excuser, excéder, expirer, franchir, jaunir, léguer, mettre, occuper, outrepasser, pénétrer, se faufiler, déambuler, défiler,se passer de: s'abstenir, dispenser, éviter, dédaigner, renoncer,
passer à: venir,
On va sur une plage de sable fin pour passer le week-end.
我們?nèi)ド碁?span id="glipc3hi" class="key">度周末。
Je passai mon panier au bras et descendis dans la rue.
我挎上籃子上街去了。
Passé la poste , c'est la deuxième à gauche .
了郵局,左手邊第二個。
Cette fille commence à passer un coup de balai.
這個姑娘開始掃地。
C'est l'endroit idéal pour passer des vacances.
那是度假的理想場所。
Nous pouvons passer par la cuisine.
我們應該
廚房
。
Je dois passer le balai
我該打掃了。
Cette idée lui est passée par la tête.
這個念頭閃
他的腦海。
On va passer àtable dans quelques minutes.
幾分鐘后我們就入席。
Elle cherche un homme avec qui elle puisse passer toute sa vie.
她尋求一位能相伴終身的男士。
Comment projetez-vous passer le nouvel an cette année?
因為經(jīng)濟不景氣,我們今年打
在家
年。
Passer de longues heures en position assise nécéssite un siège adapté.
在一個位置坐很長時間需要一個合適的座位.
A votre service , Monsieur et passez un bon apr s-midi.
甘愿為您服務,祝您
個愉快的下午。
Il devait pouvoir passer d'une chose à l'autre sans transition?, avance le chercheur.
他可以不用
渡
一件事情轉(zhuǎn)移到另一件事上?!毖芯咳藛T強調(diào)說。
Je n’aime pas beaucoup passer mes journées assis(e) derrière un bureau.
我不喜歡每天坐在辦公桌后。我希望一個工作可以動的。
Nous pouvons dormir avec une amie sans passer pour homosexuelles.
我們可以跟女友睡一起,沒有緋聞。
Nous préférons passer nos vacances sur une ?le .
我們更喜歡在一座島上度假。
Malheureusement, elle passa mon tour comme si je n’existais pas.
但很不幸,她唯獨跳
了我,就好像我不存在一樣。
On doit avoir confiance à passer la traversée du déssert.
我們對度
這段艱難時期應當抱有信心。
Si j'ai bonne mémoire, vous deviez passer à Paris à la fin du mois.
如果我沒記錯的話,您下個月會去巴黎吧。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)
人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務
www.mimifr.com